Xu Hướng 2/2024 # Vị Cư Sĩ Nỗ Lực Đưa Chữ Phạn Đến Gần Với Người Việt # Top 6 Xem Nhiều

Bạn đang xem bài viết Vị Cư Sĩ Nỗ Lực Đưa Chữ Phạn Đến Gần Với Người Việt được cập nhật mới nhất tháng 2 năm 2024 trên website Theolympiashools.edu.vn. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất.

Đầu năm 2014, Viện Nghiên cứu Phật học VN đã phát hành một công trình nghiên cứu của GS.Lê Tự Hỷ “Thần chú trong Phật giáo”, gây sự chú ý của nhiều người. Một năm sau đó cuốn sách này được tái bản với những bổ sung và đính chính các lỗi in ấn và kỹ thuật trong ấn phẩm lần đầu tiên.

GS Lê Tự Hỷ – Ảnh: Diệu Tạng

Theo đánh giá của HT.Thích Minh Cảnh, Phó Viện trưởng Viện Nghiên cứu Phật học VN, công trình này đã có những đóng góp thiết thực, làm cho người Phật tử có thể hiểu được những gì mà mình đang hành trì; “thần chú” không phải là những bí mật không thể giải thích mà đều có ý nghĩa, theo đó đem lại nhiều lợi lạc, bồi đắp cho nhận thức, chánh tín thêm vững chãi.

Mới đây, nhân dịp ông ra mắt tập sách mới với nhan đề “Đại đế Asoka – Từ huyền thoại đến sự thậ t”, kể về những chuyển hóa của con người lịch sử, từ một bạo chúa với biệt danh Asoka – tàn ác, trở thành hoàng đế Asoka – hộ trì Phật pháp, lưu truyền cho đến nay; bên cạnh những chia sẻ xung quanh việc tìm hiểu, nghiên cứu để có được tập sách này, GS.Lê Tự Hỷ còn trải lòng về sự tìm tòi và tự học chữ Phạn của mình. Nói về nhân duyên đến với Phạn ngữ, ông chia sẻ:

– Khi đọc sách hay bài giảng của quý thầy, các nhà nghiên cứu, thỉnh thoảng tôi gặp một số từ để trong dấu ngoặc, được các tác giả cho là chữ Phạn. Tôi vốn là người yêu thích Toán và giảng dạy Toán nên cảm thấy “không thoải mái” khi phải chấp nhận những cái “mơ hồ”, cái mình chưa hiểu rõ ràng. Tôi muốn tìm ý nghĩa của các từ ấy. Vì vậy tôi phải tự học tiếng Phạn. Càng học càng thích vì không những hiểu rõ hơn các từ ghi chú trong sách, trong kinh, mà còn có thể chỉnh sửa các từ hoặc do in sai, hoặc do tác giả vốn không rành chữ Phạn mà chép ra.

* Việc học tiếng Phạn, theo kinh nghiệm của Giáo sư, có những khó khăn gì? Và Giáo sư đã vượt qua khó khăn đó như thế nào để tự mình học tốt tiếng Phạn như bây giờ?

– Chữ Phạn được viết theo hai dạng: Devanāgarī và IAST (International Alphabet of Sanskrit Transliteration). Với dạng IAST thì người Việt không có gì khó để nhận ra và đọc, nhất là với người đã từng biết đọc ngôn ngữ đa âm như tiếng Pháp, tiếng Anh… Nhưng, theo dạng Devanāgarī thì hoàn toàn mới lạ với người bắt đầu học. Song, chỉ với 13 nguyên âm và hơn 30 phụ âm… nên thiết nghĩ cũng không gì là quá khó để tập đọc và viết những âm cơ bản này.

Cần phải dành thời gian cho việc học nghiêm túc (tùy theo khả năng của từng người), nhưng đây là cái “cửa đầu tiên” phải vượt qua. Tiếp đến là việc kết hợp các mẫu âm để tạo thành một từ trong Devanāgarī. Phải học cách viết ra một số kết hợp cơ bản: nguyên âm với phụ âm, phụ âm với phụ âm… mới có thể nhận ra và đọc được các từ theo dạng này. Đây là cái “cửa ải” thứ hai mà một học viên phải vượt qua, mới có thể đọc được các từ Phạn (chưa cần biết ý nghĩa). Đa số học viên “bỏ cuộc chơi” vì không vượt qua cái “ải” này. Cần kiên nhẫn tập đọc và tập viết những từ Phạn từ đơn giản ít âm, đến các từ phức tạp nhiều âm thì sẽ quen dần. Cái khó tiếp theo là sự biến đuôi của các danh từ theo 8 chức năng trong một câu (chữ Việt không biến đuôi; chữ Pháp, Anh có biến chút ít khi qua số nhiều; chữ Nga biến đuôi theo 6 cách, chữ Phạn theo 8 cách). Cái khó tiếp nữa là sự hợp âm của hai từ đi kế tiếp nhau trong một câu. Những cái khó này, người học sẽ vượt qua dần dần qua các bài học cụ thể trong quá trình học tập.

Nói tóm lại, người học cần kiên nhẫn, xác định học lâu dài thì sẽ đạt kết quả. Tất nhiên mỗi người tùy theo hoàn cảnh, tùy theo căn cơ, tùy theo thì giờ mà học trong điều kiện của mình. Khi học chữ Phạn, tôi đã tự hứa với lòng mình: cần biết chút tiếng Phạn nên “không bỏ cuộc chơi” và học “tà tà” từ sách dạy tiếng Phạn qua tiếng Anh. Những từ Phạn trong Phật học, tôi tìm học qua các sách về Phật học, Từ điển Phật học cũng qua tiếng Anh.

* Thưa Giáo sư, khi mới bắt đầu học tiếng Phạn, theo kinh nghiệm của ông, người học nên bắt đầu từ sách nào?

– Ngày nay, Phật tử VN học chữ Phạn cốt để tra cứu, tìm hiểu kinh sách Đại thừa, cho nên ngay từ đầu, cần tập đọc, tập viết những từ trong Phật học (như tên các vị Phật, các Đại đệ tử của Phật, tên các bộ kinh, các danh từ trong Phật học như: sáu căn, sáu trần, sáu thức, mười tám giới… được sử dụng trong Bát-nhã Tâm kinh v.v…). Tất nhiên, những từ trong Phật học này không thể có trong các sách học chữ Phạn chung chung do người phương Tây hay Ấn Độ viết ra, mà sẽ có trong các sách do chính người Việt soạn cho Phật tử VN (như trong bộ sách Tự học tiếng Phạn của tôi, hay đặc biệt trong các bài giảng của tôi hiện nay tại chùa Huệ Quang, Huệ Nghiêm và Xá Lợi).

* Trong quá trình Giáo sư nghiên cứu các tài liệu chữ Phạn để cho ra đời những bộ sách như hiện nay, liệu có điều gì khiến ông đáng lưu tâm không?

– Nếu có điều đáng lưu tâm, tôi nghĩ mình nhìn nhận được một điều, đó là mọi kết quả đều do sự tương tác của các nguyên nhân, không phải do ý muốn sắp đặt trước của một đấng siêu nhiên nào cả.

* Nếu có lời khuyên cho quý Tăng Ni, Phật tử, hoặc những người đang đi trên con đường nghiên cứu Phật giáo, Giáo sư sẽ gửi gắm điều gì?

– Tôi không có tư cách để khuyên các vị điều gì. Nếu được phép góp ý, tôi xin góp ý: Bất cứ ai học tập theo kinh sách Phật giáo Đại thừa thì nên học chữ Phạn. Vì chữ Phạn sẽ giúp chúng ta có đọc và hiểu chính xác hơn khá nhiều từ và khái niệm trong Phật học.

* Xin cảm ơn Giáo sư vì những chia sẻ!

GS.Lê Tự Hỷ, sinh quán tại tỉnh Quảng Nam. Nguyên giảng dạy Toán tại Đại học Khoa học Huế, Đại học Sư phạm Huế trước 1975. Sau 1975, giảng dạy tại Đại học Tổng hợp Huế, Đại học Sư phạm chúng tôi một số đại học dân lập, Khoa Quản lý công nghiệp Đại học Bách khoa chúng tôi Chương trình Quản lý Kinh tế Fulbright của Harvard tại VN. Đã nghỉ hưu, chỉ còn quan tâm tới các vấn đề về giáo dục và chữ Phạn.

GS.Lê Tự Hỷ hiện đang giảng dạy (miễn phí) chữ Phạn tại chùa Xá Lợi, tu viện Huệ Quang và Huệ Nghiêm (TP.HCM), Trung tâm VHPG Liễu Quán (Huế).

Giao Hảo thực hiện

Nỗ Lực Giữ Chương Trình Song Ngữ Tiếng Việt Ở Úc

Tờ The Guardian đưa tin Ban giám hiệu Trường tiểu học Footscray Primary School (FPS) ở vùng ngoại ô Footscray của TP.Melbourne (bang Victoria, Úc) mới đây thông báo sẽ thay chương trình song ngữ Anh – Việt bằng Anh – Ý từ năm 2024. Nhà trường cũng cam kết tiếng Việt vẫn sẽ tiếp tục nằm trong chương trình giảng dạy dù thời lượng ít hơn. Ban giám hiệu nhà trường dẫn lý do một phần là thiếu giáo viên dạy tiếng Việt và nói rằng chương trình tiếng Ý sẽ dễ dàng hơn cho học sinh.

Trường FPS giải thích thêm rằng chỉ có 16 giáo viên dạy tiếng Việt đủ tiêu chuẩn ở bang Victoria trong năm 2024, so với 337 giáo viên dạy tiếng Ý. Tuy nhiên, những người vận động cho chương trình song ngữ Anh – Việt nói rằng trên thực tế, số giáo viên giảng dạy tiếng Việt tiềm năng cao hơn. Được biết, ngoài khoản ngân sách thường lệ được cấp cho chương trình song ngữ Anh – Việt, Trường FPS đã nhận thêm khoản tiền không nhỏ trong những năm gần đây để tuyển dụng các giáo viên có bằng cấp chuyên môn cho chương trình này, theo Đài SBS.

Động thái trên của Ban giám hiệu FPS gây bất bình cho nhiều phụ huynh gốc Việt có con theo học tại trường. Các phụ huynh nói rằng họ chưa bao giờ được hỏi ý kiến về vấn đề trên, tuy nhiên nhà trường bác bỏ điều này. Trong khi đó, Sở Giáo dục Victoria cho biết quyết định thay đổi chương trình song ngữ từ tiếng Việt sang tiếng Ý vào năm 2024 là kết quả của quá trình tham vấn cộng đồng, sau khi gặp khó khăn trong việc tuyển giáo viên tiếng Việt đủ tiêu chuẩn, theo tờ The Guardian.

Các phụ huynh gốc Việt cũng cho rằng lý do không tuyển được giáo viên dạy tiếng Việt là không hợp lý. “Lý do thực sự là nhà trường không muốn chương trình tiếng Việt”, tờ The Guardian dẫn lời ông Tony Bui, đại diện nhóm hơn 30 phụ huynh có con đang học tại Trường FPS hoặc có con nhỏ có thể ghi danh học tại trường này trong những năm tới.

Ông Tony Bui, người có hai con trai 6 tuổi và 9 tuổi theo học tại FPS, cho biết thêm: “Khi tôi hỏi thăm các phụ huynh khác, họ cũng rất ngạc nhiên. Khi tôi giải thích cho các con tôi điều gì sẽ xảy ra với lớp học của chúng trong năm tới, chúng rất buồn”.

Theo nhiều phụ huynh gốc Việt, chương trình song ngữ tiếng Việt trong vài năm gần đây bắt đầu ít được chú trọng tại FPS. Ít nhất 8 giáo viên đã nghỉ việc kể từ năm 2024, mà một số nguyên nhân là do sự hỗ trợ của Ban giám hiệu FPS ngày càng giảm, cũng như giờ học tiếng Việt bị cắt bớt. “Nhiều giáo viên dạy tiếng Việt bị coi là không đủ giỏi để làm giáo viên. Đó là lý do khiến nhiều giáo viên nghỉ việc. Họ không được coi trọng”, theo tờ The Guardian dẫn lời Chau Cong, người rời Trường FPS vào năm 2024 sau 15 năm điều hành chương trình song ngữ tiếng Việt.

Mỹ Sắp Đưa Tình Nguyện Viên Đến Việt Nam Dạy Tiếng Anh

Hàng năm, Mỹ sẽ cử 20 tình nguyện viên đến giảng dạy Tiếng Anh cho các trường trung học Việt Nam theo Hiệp định thực thi về giảng dạy Tiếng Anh của Chương trình Hòa Bình.

Chiều 10/7, Thứ trưởng Bộ GD-ĐT Nguyễn Văn Phúc đã ký kết Hiệp định thực thi về giảng dạy Tiếng Anh của Chương trình Hòa Bình.

Buổi lễ còn có sự tham gia của Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Hợp chủng quốc Hoa Kỳ tại Việt Nam H.E. Daniel Kritenbrink, ông Lê Chí Dũng, Vụ trưởng Vụ châu Mỹ (Bộ Ngoại giao) và ông Bùi Thế Giang, Phó Chủ tịch Hội Việt – Mỹ.

Thứ trưởng Nguyễn Văn Phúc trao bản Hiệp định cho Ngài Đại sứ Hoa Kỳ

Kể từ khi Hiệp định khung giữa Việt Nam và Hoa Kỳ được ký kết vào năm 2024, hai nước đã đàm phán Hiệp định Thực thi về giảng dạy Tiếng Anh của Chương trình Hòa Bình nhằm hỗ trợ các trường học Việt Nam nâng cao chất lượng giáo dục môn học này.

“Sau 5 năm, Hiệp định đã đi đến hoàn tất đàm phán và chính thức ký kết đúng dịp 25 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam – Hoa Kỳ. Đây là sự kiện đặc biệt, góp một phần vào mối quan hệ hợp tác tốt đẹp giữa Việt Nam và Hoa Kỳ”, Thứ trưởng Bộ GD-ĐT Nguyễn Văn Phúc nhấn mạnh.

Sau khi Hiệp định có hiệu lực, hàng năm, Hoa Kỳ sẽ cử 20 tình nguyện viên giảng dạy Tiếng Anh sang Việt Nam. Sau 3 tháng đào tạo văn hóa, ngôn ngữ và kỹ năng toàn diện, tình nguyện viên sẽ giảng dạy tại các trường trung học ở Hà Nội và TP.HCM.

Đại sứ Daniel Kritenbrink nhận định: “Nhìn vào tất cả những gì chúng ta đã đạt được cùng nhau, tiến trình của mối quan hệ song phương Hoa Kỳ – Việt Nam trong 25 năm qua là rất phi thường. Hai chính phủ một lần nữa đánh dấu mốc quan trọng khi ký Hiệp định này. Điều này tiếp tục thể hiện cam kết của Hoa Kỳ trong việc củng cố năng lực học Tiếng Anh của học sinh Việt Nam”.

Việt Nam là quốc gia thứ 143 tham gia Chương trình Hòa Bình kể từ khi chương trình này hoạt động từ năm 1961.

Tại Washington, D.C., vào 13h cùng ngày (giờ Hoa Kỳ) cũng diễn ra Lễ ký Ý định thư cam kết việc ký Hiệp định thực thi ngay sau khi nhận được bản Hiệp định do phía Chính phủ Việt Nam chuyển qua Đại sứ quán Hoa Kỳ.

Bản Ý định thư này được Chính phủ Hoa Kỳ ủy quyền cho bà Jody Olsen, Giám đốc Chương trình Hòa Bình ký dưới sự chứng kiến của Quốc vụ Khanh Hoa Kỳ và ông Hà Kim Ngọc, Thứ trưởng Bộ Ngoại giao, Đại sứ Việt Nam tại Hoa Kỳ.

Bản Ý định thư này sẽ được Giám đốc Chương trình Hòa Bình trao cho ông Hà Kim Ngọc chuyển về Việt Nam.

Hiện nay, có hơn 550 chương trình liên kết đào tạo giữa các trường đại học Việt Nam và nước ngoài. Trong đó, có khoảng 50 chương trình liên kết đào tạo giữa cơ sở giáo dục đại học Việt Nam và Hoa Kỳ, chủ yếu là đào tạo trình độ đại học và thạc sĩ.

– Đó là chia sẻ của chúng tôi Nguyễn Kim Sơn, Giám đốc ĐH Quốc gia Hà Nội tại lễ kỷ niệm 50 năm thành lập Trường THPT Chuyên Ngoại ngữ (đơn vị trực thuộc) diễn ra tối 9/11.

Cách Học Tiếng Anh Cơ Bản Không Cần Nỗ Lực Dành Cho Người Mới Bắt Đầu

Chào bạn, có phải bạn đang loay hoay với việc học Tiếng anh của mình? Bạn học hoài, thử đủ các cách học Tiếng anh thần thánh nhưng kết quả vẫn không đi đến đâu? Ở bài viết này, tui sẽ chia sẻ cách học Tiếng anh cơ bản của tui – một người cũng từng mất gốc và nhờ cách học này tui đã có những kết quả nhất định.

Có phải bạn cũng đang loay hoay tìm một cách học Tiếng anh hiệu quả?

Bạn đã học Tiếng anh qua không biết bao nhiêu là thầy giỏi, cô hiền – những người tự xưng là có thể thay đổi bạn, có thể cam kết cho bạn về một kết quả đầu ra ở trường. Hay qua được kì thi Toeic nhưng kết quả vẫn là một con số 0 tròn trĩnh?

Nếu bạn cũng đã và đang phải trải những cảm giác này thì tui thực sự đồng cảm với bạn. Tui hiểu những điều này bạn ạ. Vì tui cũng là một sinh viên Bách Khoa nên có thể nói việc học Tiếng anh cũng vô cùng gian nan.

Không hiểu sao, nhưng những sinh viên Bách Khoa như tui, việc học Tiếng anh không bằng những trường khác. (Có thể do học lệch từ cấp ba chăng?)

Đặc biệt, khi ra trường đi làm, các bạn mới cảm nhận được việc có và không có Tiếng anh nó khác nhau như thế nào. Và nó nắm vai trò then chốt khi bạn muốn vươn lên giữ những vị trí quản lý trong công ty.

Tui cũng có một thời loay hoay với việc làm sao Tiếng anh đủ để ra trường thôi. Miệt mài và thử đủ các phương pháp, học cũng nhiều các thầy cô.

Từ luyện thi cấp tốc cho đến học Toeic 4 kỹ năng. Tất cả tui đều đã thử qua cả. Nhưng tui thấy mình không cải thiện được nhiều.

Có thể do bản thân của mình còn yếu kém. Nhưng tui quan sát thấy nhiều bạn xung quanh mình cũng có tình trạng tương tự. Biết đâu, do cách học mình áp dụng nó không đúng thì sao?

Tìm được cách tự học Tiếng anh cơ bản “thần thánh” trong cơn bí quẩn!

Một ngày trong cơn bí quẩn vì kỳ thì Toeic ra trường sắp đến. Lo lắng nếu lần này mà không qua được thì tui cũng không biết làm sao nữa.

Thầy AJ Hoge chia sẻ về tầm quan trọng của việc luyện nghe Tiếng anh

Tui có thể dịch được một ít, có thể làm ngữ pháp cũng một ít. Nhưng tuyệt đối tui không thể nghe được gì. Đặc biệt là những âm thanh phát ra từ cái băng cát sét của mấy thầy luyện thi Toeic.

Cách học Tiếng anh cơ bản của thầy AJ Hoge

Phương pháp của thầy AJ Hoge thực ra rất đơn giản, nhưng chúng ta lại thường bỏ qua nó. Phương pháp này lấy việc học và tiếp thu ngôn ngữ như một đứa trẻ.

Nếu đứa trẻ từ khi mới sinh ra chưa biết gì. Thậm chí là còn chưa biết nói. Nhưng sau vài năm thì nó hoàn toàn có thể nói được một ngôn ngữ.

Tui thì ít ra còn biết “How are you, I am fine thank you and you” mà. Cũng đâu có tệ. Haha.

Thầy AJ Hoge nêu ra quan điểm:

” Bạn hãy nghe thường xuyên và xem việc luyện nghe Tiếng anh là việc quan trọng nhất trong hành trình tự học Tiếng anh của mình.”.

Hãy nghe, nghe thật nhiều!

Nghe nhiều để não của bạn bắt đầu nhận dạng được âm điệu của Tiếng anh. Từ đó việc học Tiếng anh của bạn sẽ trở nên dễ dàng hơn.

Nếu bạn muốn đầu tư học Tiếng anh lâu dài và thực sự muốn khả năng Tiếng anh của mình được cải thiện. Hãy nghe liên tục trong vòng từ 3-6 tháng.

Vâng, nghe hàng ngày, ít nhất 30 phút trong 3-6 tháng. Chỉ nghe thôi, sau đó rồi bạn muốn học tiếp gì rồi hẵn học.

Tin tui đi, nếu bạn thực sự chăm chỉ luyện nghe Tiếng anh đều đặn. Chắc chắn từ 3-6 tháng bạn sẽ cảm thấy sự khác biệt. Một sự khác biệt rõ ràng trong bản thân bạn mà bạn hoàn toàn có thể tự mình nhận ra được.

Chia sẻ cách học Tiếng anh của mình!

Nhưng nghe cái gì và nghe như thế nào?

Đó là hãy nghe từ những bài dễ hiểu nhất, những bài chỉ chứa những câu tương đối đơn giản. Nghe 10 từ thì bạn cũng nhận ra được ít nhất 5 từ.

5 từ?

Một số bạn sẽ nói đó là con số quá nhiều. Đặc biệt đối với những người mới đầu tự học Tiếng anh. Nhưng có một số tài liệu đã được chọn lọc theo từng cấp độ để bạn hoàn toàn có thể hiểu được 5 từ trong một câu có 10 từ đấy!

Nghe bao nhiêu lần là đủ?

Nhưng không phải chỉ nghe một lần là thôi. Bởi vì đa số lần đầu, chúng ta rất khó có thể nghe được hết. Nên chúng ta buộc phải nghe lại nhiều lần. Càng nhiều càng tốt. Ít nhất cũng được 5 lần.

Khi đó, tui đảm bảo các bạn đã nghe được cả bài bằng Tiếng anh rồi. Bài nên có transcript để bạn đọc qua một số chỗ khó hiểu khi không nghe ra được nữa. Sau đó hẵn chuyển qua bài tiếp theo.

Nghe bằng gì?

Bạn có thể nghe bằng bất cứ thứ gì bạn có. Đó có thể là laptop, điện thoại, tai nghe. Nhưng tui nghĩ bạn không nên dùng tai nghe. Vì nó thực sự không tốt cho thính giác nếu chúng ta nghe quá nhiều. Còn sóng điện thoại lại không tốt cho não nếu chúng ta nghe vào ban đêm trước khi đi ngủ.

Tui thực sự khuyến khích bạn nên đầu tư một chiếc loa Bluetooth. Loại trung bình thôi. Âm thanh không cần phải quá sắc nét, không cần phải có remix hay mở to làm gì.

Quan trọng là có thể nghe được trong thời gian dài và loại nhỏ, gọn để chúng ta có thể mang đi bất kì đâu để tự luyện nghe Tiếng anh. Dù là đang nấu ăn, đi ngủ hay thậm chí là đi toilet chúng ta cũng đều có thể nghe được.

Tìm mua ở đâu?

Các bạn có thể tìm mua trên các sàn thương mại điện tử, hay ra Thegioididong, FPT để sở hữu một chiếc cho mình.

Nhưng bạn nên tìm một người hiểu biết về loa một tí để họ có thể chọn cho bạn một loại tốt và vừa với túi tiền của mình. Và bạn cũng nên test kĩ, vì là hàng điện tử nên nó cũng dễ hỏng nếu mua phải loại kém chất lượng.

Nếu bạn không có ai để mua giúp, có thể liên hệ với tui để sở hữu một chiếc. Đảm bảo hàng chất lượng và giá cực mềm.

Bên tui lấy hàng tận nhà sản xuất, bỏ qua các khâu trung gian nên giá đến tay của bạn cũng cực kì phải chăng. Đặc biệt, những sản phẩm của bên tui đều được test kỹ trước khi nhập về nên bảo hành đầy đủ cho các bạn.

Đặc biệt, khi mua, tui còn có tặng kèm thẻ nhớ được tải sẵn những bài nghe Tiếng anh theo các cấp độ để bạn học dần. Đây đều là những bài nghe mà tui đã bỏ tiền ra mua để tự học và thấy hiệu quả nên chia sẻ lại cho bạn. Nó không tính vào giá bán nha. Bạn có thể vào link này để mua nè:

Những thứ tui mang đến cho bạn!

Trong thẻ nhớ tui gửi tặng kèm cho bạn có những gì?

Oxford bookworm – Tài liệu luyện nghe Tiếng anh dành cho người mất gốc

Đầu tiên là bộ Oxford bookworm: Bộ này thì rất nỗi tiếng, được các Tiến sĩ trường đại học Oxford – Anh, biên soạn. Học dựa trên bộ 3000 từ thông dụng để viết thành những câu chuyện dễ hiểu.

Nên khi bạn nghe và đọc những truyện này thôi, bạn mặc nhiên đã học được bộ 3000 từ vựng thông dụng có thể dùng trong Tiếng anh giao tiếp hằng ngày mà không cần phải nỗ lực quá nhiều. Đặc biệt, người ta sắp sếp theo các level từ thấp đến cao nên bạn yên tâm, dù bạn mất gốc cỡ nào cũng có thể hiểu được.

Những câu chuyện trong này rất thú vị chứ không như trong sách giáo khoa của bạn thường học đâu. Tin tui đi. Tui học sạch 6 level của họ rồi mà. Lâu lâu thậm chí còn đem ra đọc lại cho vui nữa mà (Điều mà trước đây tui chưa bao giờ làm) :v

Effortless English – Cáchđể tự học Tiếng anh giao tiếp!

Bộ thứ 2 mà tui muốn nói đến chính là 6 DVD luyện giao tiếp Tiếng anh của thầy AJ Hoge. Cái này cũng nỗi tiếng không kém. Bộ này sẽ giúp các bạn khả năng phản xạ Tiếng anh như chớp. Bạn có để ý thấy những khi người bản ngữ họ hỏi bạn một câu. Thường thì bạn phải dịch trong đầu từ Tiếng anh sang Tiếng việt rồi dịch ngược lại bằng Tiếng anh rồi mới trả lời họ. Quá trình này rất lâu.

Bộ tài liệu của thầy AJ hoge sẽ giúp các bạn loại bỏ hoàn toàn vấn đề nhức nhối này. Bằng việc trả lời những câu hỏi cực dễ, bạn sẽ rèn luyện được kỹ năng phản xạ trong não của bạn.

Tui ngày đầu cũng bập bẹ được mấy từ thôi. Nhưng học bộ này tầm 2 tháng là có thể trả lời nhanh chóng luôn. Thực sự vi diệu các bạn ạ.

Hỗ trợ tài liệu luyện thi Toeic, Ielts, B1 hoàn toàn miễn phí! Tiếng anh chuyên ngành và vô vàn những thứ khác!

Phần thứ tư là tự học Tiếng anh chuyên ngành. Nếu bạn là dân kỹ thuật, kế toán, kinh doanh hay Tiếng anh dùng để đi phỏng vấn? Tui cũng sẽ gửi tùy theo chuyên ngành của bạn. Đảm bảo sếp và đồng nghiệp của bạn sau này sẽ lé mắt vì bạn mất. Haha

Tất cả các tài liệu này nếu bạn bỏ tiền ra mua thì tính bằng tiền triệu chứ chả chơi. Nhưng tui sẽ tặng bạn hoàn toàn miễn phí khi bạn mua loa Bluetooth, với giá chỉ 397k tại:

Được hỗ trợ liên tục trong quá trình học!

Học Ngữ Pháp Tiếng Anh Không Cần Nỗ Lực

Giới thiệu khóa học Có phải bạn đang gặp phải các vấn đề:

❌ Học ngữ pháp hay bị chán nản, do có quá nhiều ngữ pháp, và nội dung khô cứng.

❌ Học trước quên sau.

❌ Chưa có hứng thú thật sự với việc học tiếng Anh, đa phần học để qua kì kiểm tra trên trường.

❌ Bạn đang muốn tìm một phương pháp học ngoại ngữ online ngữ pháp tiếng Anh cuốn hút, dễ nhớ?

Vì chúng tôi hiểu rất rõ những khó khăn của một học sinh mất gốc gặp phải trong quá trình học tiếng Anh. Trong thời gian giảng dạy, chúng tôi đã nghiên cứu và tìm hiểu rất nhiều phương pháp học để giúp một học sinh mất gốc có hứng thú với tiếng Anh, có động lực học để trong thời gian ngắn nhất, đạt kết quả tốt nhất. Phương pháp học đúng đắn, sẽ giúp rút ngắn thời gian học và học với tâm thế thoải mái nhất.

Khóa học Học ngữ pháp tiếng Anh không cần nỗ lực, của Giảng viên Nguyễn Hồng Hiên, trên UNICA được thiết kế giúp bạn đánh bay đi mọi vấn đề với ngữ pháp tiếng Anh.

Khóa học bao gồm 29 bài giảng và thời lượng học là 06 giờ 14 phút, chia làm 29 chủ điểm cụ thể đi từ cơ bản đến nâng cao.

Cụ thể:

– Phần 1: Từ loại: Bạn sẽ được về 7 từ loại đơn giản nhất đó là danh từ, động từ, tính từ, trạng từ, giới từ, liên từ, mạo từ.

– Phần 2: Thì: Bạn sẽ được 8 thì cơ bản trong 12 thì trong tiếng Anh như hiện tại đơn, hiện tại tiếp diễn, hiện tại hoàn thành, quá khứ đơn…

– Phần 3: Các loại câu như câu bị động, câu điều kiện, câu so sánh…

– Phần 4: Mệnh đề và cụm từ như mệnh đề quan hệ, mệnh đề quan hệ rút gọn, mệnh đề danh từ…

– Phần 5: Các chủ điểm khác

Mỗi chủ điểm ngữ pháp sẽ được thể hiện dưới một video hoạt hình, giúp học sinh thấy thoải mái hơn và dễ dàng thu nạp kiến thức. Không cần phải nỗ lực để cố nhớ những nội dung khô cứng. Từ đó giúp học sinh nắm vững ngữ pháp và có hứng thú hơn với tiếng Anh nói chung, và ngữ pháp nói riêng.

Hãy nhanh tay đăng ký khóa học Học ngữ pháp tiếng Anh không cần nỗ lực ngay hôm nay trên UNICA.

Hiệp Hội Những Người Mới Định Cư Đến Canada Ở Pei

Học Tiếng Anh

Điều quan trọng là bạn có thể giao tiếp để hoà nhập tốt với cộng đồng, ở trường học, tại nơi làm việc và trong xã hội nói chung. Việc học một ngôn ngữ mới sẽ bớt khó khăn hơn nếu như bạn đăng ký tham gia một chương trình học ngoại ngữ.

Đánh Giá Khả Năng Sử Dụng Tiếng Anh

Học sinh đang độ tuổi đến trường sẽ có bài đánh giá khả năng sử dụng tiếng Anh hay tiếng Pháp trong quá trình đăng ký nhập học vào trường.

[Xem Các Nguồn Tham Khảo Liên Quan]

Bài kiểm tra CLBPT đầu tiên miễn phí cho tất cả thường trú nhân. Phải trả phí 50 đô la nếu làm kiểm tra lần hai hay đối với những người không phải là thường trú nhân.

Ngay khi vừa đến PEI, những người nhập cư trưởng thành và là thường trú nhân nên làm bài đánh giá trình độ sử dụng tiếng Anh ở Hiệp Hội Những Người Mới Định Cư đến Canada ở PEI (PEIANC) nếu như tiếng Anh không phải là ngôn ngữ thứ nhất hay họ không phải là người thông thạo tiếng Anh.

PEIANC tổ chức thực hiện bài thi tiếng Anh chính thức gọi là Bài Kiểm Tra Xếp Lớp Học Ngoại Ngữ Có Định Chuẩn của Canada (the Canadian Language Benchmark Placement Test – CLBPT). Bài kiểm tra đánh giá bốn kỹ năng: nghe, nói, đọc và viết. Yêu cầu phải làm bài kiểm tra này để được đăng ký chương trình học tiếng Anh.

Bài kiểm tra chỉ có hiệu lực trong vòng 12 tháng. Sau khoảng thời gian này, có thể phải thi lại.

Các Chương Trình Học Tiếng Anh

Dựa vào kết quả bài kiểm tra CLBPT, bạn sẽ được giới thiệu đến lớp học tiếng Anh tại một trường hay cơ sở giáo dục mà bạn chọn.

Bạn không đủ điều kiện tham gia lớp tiếng Anh miễn phí cho người mới đến định cư nếu như bạn là công dân Canada, di dân tỵ nạn, cư dân tạm trú (du học sinh quốc tế, khách du lịch, hay lao động người nước ngoài), chưa đủ 18 tuổi hay nếu như tiếng Anh của bạn cao hơn trình độ tiếng Anh của chương trình.

Ở PEI, tất cả thường trú nhân được học miễn phí chương trình tiếng Anh cơ bản. Tuy nhiên, do đông người có nhu cầu học, thời gian chờ để được học các lớp miễn phí có thể khá lâu. Khi bạn không muốn phải chờ đến lượt để học các lớp miễn phí, thì có một số trường ngoại ngữ có dạy Tiếng Anh Như Là Ngôn Ngữ Thứ Hai (EAL) có thu học phí, hoặc là bạn có thể tìm người dạy kèm riêng.

Chương Trình Kết Nối Cộng Đồng của PEIANC có thực hiện Chương Trình Tình Nguyện Viên Dạy Kèm Tiếng Anh Khi Tiếng Anh Không Là Ngôn Ngữ Mẹ Đẻ phối hợp với Thư Viện Công Cộng Trung Tâm Confederation (Confederation Centre Public Library). Người dạy kèm tình nguyện đến từ cộng đồng địa phương bắt cặp với những người mới nhập cư muốn học tiếng Anh với người dạy kèm. Những người tình nguyện phải được tập huấn trước khi được bắt cặp với một người mới nhập cư. Bất cứ người mới đến nào cũng có thể đăng ký tham gia chương trình trình này, cho dù thuộc loại hình nhập cư nào. Tuy nhiên, luôn có một danh sách chờ và thời gian chờ thì khác nhau.

Trường Đại Học Đảo Hoàng Tử Edward (UPEI) cũng có một số chương trình ngoại ngữ mùa hè và Chương Trình Tiếng Anh Học Thuật Dự Bị (the English Academic Preparation Program).

Ngoài học tiếng Anh tại các cơ sở đào tạo được công nhận, người nhập cư có thể chọn phương án học trực tuyến, được gọi là Học tiếng Anh Tại Nhà Dành Cho Người Mới Nhập Cư của Canada (LINC Home Study Canada). Thường là có một danh sách chờ cho một suất học chương trình này. Đây là một lựa chọn tốt cho những người không thể đến trường được do một số lý do như bận đi làm, không có điều kiện đến trường hay bận chăm sóc con nhỏ. Trình độ tiếng Anh tối thiểu để đăng ký chương trình này là cấp độ 2 (dựa trên điểm bài kiểm tra CLBPT). [Xem Các Nguồn Tham Khảo Liên Quan]

Những Cách Khác Để Học Tiếng Anh

hỏi cách thức tiếp cận các nguồn tài liệu học tiếng Anh ở Thư Viện Công Cộng Trung Tâm Confederation (Confederation Centre Public Library)

có một cuốn từ điển, sách và/hoặc phần mềm học tiếng Anh và tự học tại nhà

đọc báo, nghe radio và xem các chương trình truyền hình bằng tiếng Anh

đọc sách và truyện dành cho trẻ em bằng tiếng Anh — bắt đầu học tiếng Anh với các cấu trúc đơn giải thì dễ dàng hơn

tích cực hoạt động trong cộng đồng và tận dụng mọi cơ hội để giao tiếp bằng tiếng Anh với hàng xóm và bạn bè

đăng ký tham gia câu lạc bộ hay nhóm có cùng sở thích (cùng chơi thể thao, có cùng niềm đam mê, quan điểm)

Cập nhật thông tin chi tiết về Vị Cư Sĩ Nỗ Lực Đưa Chữ Phạn Đến Gần Với Người Việt trên website Theolympiashools.edu.vn. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!