Học Tiếng Nga Qua Con Người Nga (Phần 2)

Trước hết, chúng ta cùng xác định chúng ta học tiếng Nga cũng như bất kỳ tiếng nước ngoài khác để làm gì? – 2 từ “GIAO TIẾP”, dù các bạn đang là học sinh hay sinh viên hay các bạn đứng ở bất kỳ cương vị nào. Những điểm số trên lớp chỉ đánh giá 1 phần rất nhỏ khả năng nắm bắt ngôn ngữ của bạn. Đánh giá 1 người học tốt tiếng hay không, người ta dựa vào 4 tiêu chí “NGHE, NÓI, ĐỌC, VIẾT”, có nghĩa là thứ nhất, người học có khả năng nghe hiểu các thông tin được truyền đạt qua các phương tiện như radio, tivi, hay truyền miệng; thứ hai, có khả năng thực hiện tốt các hoạt động giao tiếp trong cuộc sống hàng ngày, biết thể hiện các quan điểm cá nhân bằng ngôn ngữ đang học; thứ ba, có khả năng đọc hiểu thông tin trên những tài liệu như sách, báo, tạp chí,…bằng ngôn ngữ đang học; và thứ tư, có khả năng viết tiểu luận đúng chuẩn mực ngữ pháp. Các bạn có thể hình dung 1 người nghe nhưng không hiểu thì giống như bị điếc, không biết nói thì giống như bị câm, không biết đọc thì cũng sẽ không biết viết, như vậy thì không khác gì mù chữ rồi. Do vậy thiếu 1 trong những kỹ năng trên thì người học không thể giao tiếp hay tiếp nhận thông tin 1 cách bình thường được. 1. Khác về Triết lý cuộc sống

Khi nhìn nhận hay giải quyết vấn đề gì đó, người Nga cũng như người châu Âu, thường đề cập thẳng vào vấn đề. Họ đi thẳng vào cái mà họ cần nói đến, không giống như người Á Đông thường tiệm cận từ xa đến gần, từ xung quanh rồi mới đến bản chất.

Người Nga có 2 câu nói khác nhau, “безнравственный поступок” và “аморальный поступок”, nhưng chúng đều dịch là “hành động vô đạo đức”. Về đạo đức, tiếng Nga có 2 khái niệm khá khác nhau là “Нравственность” và “Мораль” (gần như “Đạo lý” trong tiếng Việt). Họ rạch ròi vậy, nên trong cuộc sống, nhất là dưới sự tác động của kinh tế thị trường hiện nay, những phạm trù đạo đức của họ đứng vững, không bị những gì thuộc về vật chất tác động để hạ thấp ngưỡng đạo đức trong xã hội.

Ngày nay, người Nga vẫn nói sao làm vậy. Điều này như một thói quen “bẩm sinh” đã xuất hiện từ rất lâu trong con người Nga. Họ nói gì thì sẽ làm y như thế, không tìm cách “biến tấu” để xử sự tối ưu có lợi cho mình. Từ đó mới xuất hiện thành ngữ “Nga ngố” để chỉ người Nga, và khá phổ biến cho đến nay.

Theo cảm nhận của Việt Kiều tại Nga qua hàng chục năm sống tại Nga và vài năm thực tế làm việc tại Việt Nam, có thể coi ngưỡng đánh giá đạo đức của Việt Nam ta hiện nay và Nga khác nhau 1 bậc.

Nếu ta coi là “Khôn ngoan” thì người Nga coi là “Xảo trá”;

3. Khác về tính cách

Nếu ta coi là “Xảo trá” thì với người Nga là “Lừa gạt”;

– Trung thực trong suy nghĩ, lời nói và việc làm

Nếu ta coi là “Lừa nhau” là điều bình thường diễn ra hằng ngày trong cuộc sống thì người Nga coi đó là “Lừa gạt mức độ hình sự và phải đi tù”.

Người Nga và người Việt cũng khác nhau rất nhiều về tính cách. Đặc biệt là những tính cách sau:

– Lòng trắc ẩn trong suy nghĩ và hành động

Với họ, việc giữ lời hứa và làm đúng những gì đã hứa, đã giao ước là đánh giá chuẩn mực khi nhìn nhận con người, dù là trong bất cứ mối quan hệ nào, từ gia đình, láng giềng, bạn bè hay đồng nghiệp. Còn đối với ta, ngay từ những năm 80 đã có câu: “Quân tử nhất ngôn là quân tử dại, quân tử nói lại là quân tử khôn.”

4. Khác về cách nói

Do đó, ngày nay, cách ứng xử của ta rất khác biệt với họ. Cần lưu ý việc giữ trung thực khi giao tiếp hay giao ước với người Nga, nếu ta không muốn bị đánh giá thấp phẩm chất của mình.

Chúng ta đều biết, lòng trắc ẩn phát sinh từ chính lương tâm (chân tâm) của con người. Người Nga coi Отзывчивость (lòng trắc ẩn, cảm thông…) là quà tặng của Thượng đế cho dân tộc Nga, là vũ khí chiến thắng cái độc ác. Họ tỏ lòng trắc ẩn với một ai hay một điều gì đó, đó là lương tâm thực sự của họ, không giả tạo, xảo trá, không hề lừa lọc, nịnh bợ ai. Đó là bài học mà chúng ta cần học tập từ người Nga, để áp dụng vào cuộc sống và để không phạm sai lầm khi giao tiếp và làm việc với người Nga.

Học tiếng Nga qua các diễn đạt ngắn gọn của người Nga

Tiếng Việt là ngôn ngữ tượng hình, giàu âm hưởng và diễn đạt hình tượng nên việc dùng hơi thái quá trong tiếng Việt cũng là chuyện bình thường. Nhưng với tiếng Nga thì sự chặt chẽ, súc tích, diễn cảm của khiến cho đôi khi, nếu chuyển nguyên văn tiếng Việt sang tiếng Nga thì dễ bất cập, không bình thường.

Ví dụ một số cụm từ không thể dịch sát nghĩa sang tiếng Nga

– “Cộng đồng” trong câu “Vì sức khỏe cộng đồng” theo nghĩa tiếng Việt là toàn thể mọi người trong xã hội, nhưng nếu dịch là “Сообщество” thì sẽ sai vì “Сообщество” trong tiếng Nga để chỉ 1 nhóm gắn bó nào đó trong xã hội.

– “Dân sinh” khi nói “Xây dựng cầu dân sinh”. Thú thật, không biết dịch thế nào cho đúng, vì trừ cầu quân sự ra thì cầu nào chẳng phục vụ cho cuộc sống của nhân dân?!

– Nếu chuyển “Xã hội hóa Y tế” sang tiếng Nga thì gặp vấn đề là tiếng Nga không có khái niệm đó. Nếu dịch theo bản chất là “приватизация” (tư nhân hóa) thì sẽ bị phê bình là thiếu quan điểm.

5. Khác về quan niệm sống, lối sống

Không chỉ tính cách mà lối sống giữa người Việt Nam và người Nga cũng có sự khác biệt.

Ở Nga, ở các bến tàu, bến xe, nhà chờ, việc gửi đồ đạc nhờ người hành khách cùng ngồi chờ với mình để mình có thể đi việc riêng vài phút là chuyện bình thường. Nhưng ở Việt Nam thì tuyệt đối không được.

Hiểu thêm về người Nga giúp học tiếng Nga tốt hơn

Ở Nga, bà con ở nơi khác đến thăm và ở lại nhà của chủ nhà được coi là vinh dự, thể hiện sự gắn bó dòng tộc. Ở Việt Nam ta thì nên thuê khách sạn rồi đến thăm sau thì tốt hơn.

Tags: học tiếng Nga giao tiếp, học tiếng Nga, người Nga, học tiếng Nga bồi, học tiếng Nga cho người Việt, tự học tiếng Nga, cách học tiếng Nga, tính cách người Nga, người Nga và người Việt, văn hóa người Nga, phong cách sống của ​người Nga.

Ở vùng quê Nga, khi con cái có gia đình mà ở bố mẹ, bố mẹ thường làm thêm căn nhà nhỏ để ở, còn con cái sống trong căn nhà của họ. Ở ta thì không gặp như vậy, dù ta thường có quan niệm “bố mẹ hy sinh vì con cái”.

Học tiếng Nga giao tiếp qua tính cách người Nga không chỉ để giao tiếp đơn thuần, mà còn là học tập những quan niệm, phẩm chất tốt đẹp của họ. Tìm hiểu văn hóa và con người Nga mang lại bài học và sự phong phú kiến thức, giúp việc học tiếng Nga thêm thú vị.

Web Học Tiếng Anh Miễn Phí

Những web học tiếng Anh miễn phí mà Abler tìm được Học tiếng Anh toàn diện với VOCA

Có tổng cộng 3 con đường cho bạn lựa chọn, đó là học tiếng Anh theo từng kỹ năng, học tiếng Anh theo lộ trình và cuối cùng là theo chứng chỉ.

Tại VOCA, bạn đọc sẽ được tiếp cận tiếng Anh theo nhiều hướng khác nhau như qua bài hát, âm thanh, hình ảnh, video, trò chơi,… rất đa dạng và không gây nhàm chán.

Các lộ trình học tiếng Anh tại VOCA sẽ được cá nhân hoá và đi theo đúng con đường mà bạn mong muốn, đảm bảo kết quả đầu ra cao nhất cho bạn.

Luyện kỹ năng nghe và đọc với chúng tôi

Nếu bạn đang tìm kiếm một trang web học listening và reading miễn phí thì chúng tôi là một sự lựa chọn không thể tuyệt vời hơn.

Phía bên trái giao diện web sẽ có các mục là các dạng câu hỏi, số lượng câu hỏi và độ cập nhật, bạn đọc sẽ lựa chọn thể loại mình muốn làm sau đó chọn topic mà mình thích để làm bài test.

Điểm hay của chúng tôi là luôn có các phần show workspace, nghĩa là các phần ghi chú khi làm bài test.

Sau khi nộp bài hệ thống sẽ tự động sửa lỗi sai và hiển thị bản viết của bài nghe cùng vị trí của các câu trả lời ở trong đó.

Vậy nên, nếu luyện tập trên trang web này hàng ngày thì chắc chắn kỹ năng nghe và đọc của bạn sẽ tốt lên rất nhiều đấy!

Địa chỉ tiếp theo là Alber muốn giới thiệu cho bạn chính là Essay forum. Đây chắc hẳn là một trang web không còn xa lạ gì đối với những bạn đã và đang học tiếng Anh.

Đây là một diễn đàn vô cùng nổi tiếng dành cho ai muốn cải thiện kỹ năng writing. Tại đây, bạn đọc không những được xem bài viết của những người trước đó và nhận xét của đội ngũ giám khảo dày dặn kinh nghiệm mà chính bạn cũng có thể post bài viết của mình lên để được nhận xét đấy!

Talk English – trang web học nói miễn phí

Để nói lưu loát tiếng Anh thì bạn không thể chỉ dành 1 khoảng thời gian nào đó trong ngày để học giống như những kỹ năng khác mà cần phải thực hành thật nhiều, áp dụng trong cuộc sống hàng ngày để có kết quả tốt nhất. T

alk English là một trang web khá tuyệt vời khi không chỉ giúp bạn rèn luyện cách phát âm mà còn hướng dẫn cách ứng xử trong cuộc sống hàng ngày nhờ những đoạn voice hay video ngắn về các đoạn hội thoại giữa những người bản xứ với nhau nữa đấy!

English Central là một địa chỉ học từ vựng vô cùng hữu ích mà Abler muốn chia sẻ với bạn.

Tại đây bạn sẽ được học từ vựng qua video nói tiếng Anh của người bản xứ với vô vàn các thể loại khác nhau cùng 3 mức độ: sơ cấp, trung cấp và cao cấp, tuỳ thuộc vào lựa chọn của bạn.

Tại mỗi video bạn sẽ chọn những từ bạn chưa biết, hệ thống sẽ hiển thị cách phát âm và giải thích nghĩa của từ đó.

Đây là một cách học tiếng Anh rất hiệu quả mà lại không gây nhàm chán phải không nào!

Tổng kết

Việc học tiếng Anh chưa bao giờ là dễ dàng và đòi hỏi sự kiên trì cùng một niềm yêu thích nhất định với ngôn ngữ này, tuy nhiên để đạt tới thành công thì cần phải thực sự cố gắng.

Các Trang Web Học Tiếng Anh

Hãy truy cập nguồn tài liệu tiếng Anh trên mạng hoàn toàn miễn phí của Hội đồng Anh.

Học tiếng Anh qua các bài tập

Bạn có thể học tiếng Anh trực tuyến hoàn toàn miễn phí sử dụng trang web của Hội đồng Anh dành cho học viên Người lớn. Trang web bao gồm hàng tram trang tài liệu audio, text, video, và hơn 2000 bài tập tương tác. Bạn cũng có thể trở thành thành viên và đóng góp tài liệu cho trang web, kết nối với các thành viên khác, và tải tài liệu hoàn toàn miễn phí.

LearnEnglish website

Học tiếng Anh qua các trò chơi

Bạn có thể học tiếng Anh một cách vui và thú vị thông qua các trò chơi và truyện cười. Bạn có thể tìm kiếm các trò chơi với nhiều phong cách khác nhau giúp luyện tiếng Anh hoặc chỉ đơn giản vì mục đích giải trí.

LearnEnglish website: Fun & Games

Học tiếng Anh qua tài liệu audio và video

Chúng tôi cung cấp một lượng lớn tài liệu audio và video phục vụ việc thực hành ngôn ngữ. Những tài liệu này bao gồm các câu truyện dạng audio, các chương trình dạy tiếng Anh được sản xuất bởi BBC, và các video hướng dẫn cách giao tiếp chính xác trong các trường hợp khác nhau.

LearnEnglish website: Listen & Watch

Học tiếng Anh sử dụng di động

Hội đồng Anh đã phát triển một lượng lớn các ứng dụng trên di động cho việc học tiếng Anh, sử dụng trên các thiết bị khác nhau như iPhone, iPad, Nokia, Samsung, Ovi, và Android. Những ứng dụng này bao gồm các file audio, phim truyền hình, quiz, các trò chơi và bài tập giúp luyện ngữ pháp, từ vựng, và phát âm.

LearnEnglish website: Apps

Học tiếng Anh cho Trẻ em

LearnEnglish Kids là một trang web vui và bổ ích giúp trẻ từ 5-12 tuổi học tiếng Anh. Trang web cung cấp các trò chơi từ vựng và ngữ pháp, các bài hát, câu truyện, video, và một lượng lớn bài tập giúp phát triển các kỹ năng ngôn ngữ. LearnEnglish Kids đồng thời cũng rất hữu ích với giáo viên và phụ huynh với hàng trăm tài liệu có thể in được, đồng thời hỗ trợ phụ huynh trong việc giúp trẻ tự học tại nhà.

LearnEnglish Kids website

Học tiếng Anh cho Thanh thiếu niên

Nếu bạn trong độ tuổi thanh thiếu niên và muốn học tiếng Anh, LearnEnglish Teens là một trang web hữu ích. Được thiết kế cho lứa tuổi 13 đến 17, trang web cung cấp các bài luyện và tips chuẩn bị cho các kỳ thi, bổ trợ kiến thức ngữ pháp và từ vựng, cùng nhiều bài tập, video, trò chơi, câu đố vui và bổ ích.

LearnEnglish Teens website

Tiếng Anh Thương mại

Bạn đã có thể sử dụng tiếng Anh nhưng muốn cải thiện vốn tiếng Anh dùng trong môi trường làm việc thương mại? Bạn có bao giờ băn khoăn liệu vốn tiếng Anh của mình đã đạt chuẩn thương mại hay chưa? Bạn có ý định làm việc tại một tổ chức, cơ quan ở nước ngoài sử dụng ngôn ngữ tiếng Anh? Chúng tôi có một nguồn tài liệu giúp bạn bồi dưỡng vốn tiếng Anh thương mại phục vụ đúng mục đích của mình.

LearnEnglish website: Business & Work

Học tiếng Anh với Bóng đá

Nếu bạn đang học tiếng Anh và đồng thời có sở thích bóng đá, Premiere Skills English sẽ giúp bạn bồi dưỡng vốn tiếng Anh trong quá trình tìm hiểu về các câu lạc bộ và cầu thủ giải ngoại hạng Anh. Bạn cũng có thể tìm hiểu thêm về các trận đấu và luật thi đấu giải ngoại hạng Anh thông qua các trò chơi và đố vui.

Premier Skills English website

Học Tiếng Nga Và Cơ Hội Việc Làm Với Tiếng Nga

Tiếng Nga được xem là một ngoại ngữ hiếm và có ít người học. Nhiều người cho rằng học tiếng Nga không cần thiết bằng học tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Hoa,… Điều đó không phải là hoàn toàn sai, nhưng họ đang không nhận thấy được việc học tiếng Nga có lợi ích gì? Hiện nay, tiếng Nga là một lợi thế rất lớn trong quá trình hợp tác mạnh mẽ giữa Nga châu Á cùng với Việt Nam. Song cùng với sự phát triển của xã hội, công nghệ hiện đại, ngày càng có nhiều người học và nghiên cứu về tiếng Nga. Biết và nói tiếng Nga không chỉ có lợi cho cuộc sống cá nhân mà còn trong công việc của bạn. Hiện nay, học tiếng Nga và cơ hội việc làm rất lớn.

Học tiếng Nga đang trở thành sự lựa chọn tốt

Trong những năm trở lại đây, cơ hội việc làm cho sinh viên chuyên ngành học tiếng Nga khá nhiều, đặc biệt trong lĩnh vực du lịch, tập trung ở các tỉnh, thành phố miền Trung như Khánh Hòa, Bình Thuận, Quảng Nam, Đà Nẵng, khách du lịch Nga đến Việt Nam với số lượng đông. Du khách Nga được xếp vào hạng chi tiêu mạnh tay và có nhiều khả năng quay lại vào các lần tiếp theo. Lượng khách Nga đến Việt Nam được xếp vào lượng du khách chiếm tỉ trọng top đầu của ngành du lịch.

Việt Nam là điểm đến ưa thích cùa du khách Nga

Điều này cho thấy sản phẩm du lịch cũng như chất lượng dịch vụ du lịch của các điểm đến đã đáp ứng khá tốt nhu cầu của du khách Nga. Nhân sự tiếng Nga trong lĩnh vực du lịch là rất lớn. Ở khu vực Nam Trung bộ, rất nhiều khách sạn cần vị trí nhân sự tiếng Nga trong các lĩnh vực buồng, phòng, lễ tân; các bộ phận làm việc trong các công ty lữ hành, thương mại. Tuy nhiên ngành du lịch đang thiếu các hướng dẫn viên du lịch, nhân viên khách sạn, nhà hàng biết tiếng Nga. Mở ra cơ hội việc làm cho các bạn quan tâm học tiếng Nga, học làm hướng dẫn viên, nhân viên buồng, bàn tiếng Nga. Do đó, những người biết tiếng Nga có lợi thế rất lớn trong thị trường việc làm của ngành du lịch nói chung, trong thi trường việc làm tiếng Nga nói riêng.

Rất nhiều cơ hội nghề nghiệp

Những ngành kinh tế có công nghệ tiên tiến như luyện kim, đóng tàu, dầu khí, sản xuất máy móc đặc biệt và phương tiện vận tải, hóa chất… của Nga sắp tới sẽ được đầu tư mạnh vào Việt Nam với 17 dự án đầu tư trọng điểm, thì biết tiếng Nga là một lợi thế trên thị trường lao động vài năm tới. Hiện nay, ngành kinh tế có công nghệ tiên tiến như luyện kim, đóng tàu, dầu khí, sản xuất máy móc và phương tiện vận tải, hóa chất…của Nga đã và đang được đầu tư mạnh vào Việt Nam.

Có thế mạnh phát triển nhất là dầu khí, Bà Rịa-Vũng Tàu là tỉnh xuất khẩu dầu khí lớn nhất Việt Nam. Đây là thành phố duy nhất ở Việt Nam còn tồn tại làng Nga, hay khu vực gồm nhà tập thể dành cho các chuyên gia Nga làm việc trong lĩnh vực khai thác dầu khí sinh sống cùng gia đình và trường học cho con em họ. Nhiều cửa hàng bên cạnh làng Nga hay các cơ quan thuộc liên doanh dầu khí Vietsovpetro ở Vũng Tàu mang biển hiệu bằng hai thứ tiếng: tiếng Việt và tiếng Nga.

Người biết tiếng Nga còn có thể có cơ hội việc làm ở Nga:

– Biên – phiên dịch viên, Biên tập viên: có khả năng biên dịch các văn bản viết hoặc phiên dịch các hội nghị, các cuộc gặp gỡ, tiếp xúc song phương; biên tập các xuất bản phẩm tiếng Nga.

– Hướng dẫn viên du lịch, Quản lý du lịch,… tại các Công ty Du lịch có đông đảo lượng du khách Nga.

Ngoài ra, người biết tiếng Nga có thể học và lấy chứng chỉ nghiệp vụ sư phạm để tham gia giảng dạy tiếng Nga hoặc có khả năng nghiên cứu.

Sau khi tìm hiểu việc học tiếng Nga và thấy được cơ hội việc làm tại Nga, chúng ta có thể thấy tiếng Nga đang dần là công cụ kinh tế cần thiết cho Việt Nam hiện nay và cả tương lai. Học tiếng Nga có cơ hội việc làm lớn và ổn định, quan trọng là bạn có đủ đam mê và sự nhiệt huyết cho ngôn ngữ thú vị này?

Cơ Hội Học Tiếng Nga Tại Các Trường Đại Học Liên Bang Nga

Mục đích học tiếng có thể rất khác nhau: có người chỉ đơn giản thích học ngoại ngữ, có người muốn du học tại Nga theo các chương trình đào tạo bằng tiếng Nga, hoặc có người lại muốn theo đuổi ngôn ngữ Nga như chuyên ngành của mình. Trong trường hợp đầu tiên, các khóa đào tạo từ xa có thể là đủ. Đối với những người có kế hoạch học tập theo chương trình đào tạo chính quy sử dụng tiếng Nga thì các khóa học tiếng Nga toàn thời gian sẽ có lợi rất nhiều cho họ. Để trở thành chuyên gia tiếng Nga, bạn phải theo học chương trình đào tạo chính quy tại trường (nhận bằng cử nhân hoặc thạc sĩ).

Các khóa học từ xa

Các khóa học từ xa dành cho những người muốn học tiếng Nga nhưng không thể đến nước Nga. Các khóa học này cho phép bạn học tại bất kỳ đâu trên thế giới: chỉ cần có một chiếc máy tính và truy cập Internet. Một số trường đại học Nga cung cấp chương trình như vậy.

Ví dụ, Khóa học online trực tuyến của Đại học Tổng hợp Quốc gia Nam Ural (YuUrGU) về ngữ âm . Chương trình do khoa “Tiếng Nga như một ngoại ngữ” của Đại học YuUrGU và Viện đại học mở và đào tạo từ xa tổ chức. Đại học YuUrGU còn phát triển một chương trình khác tên là

HSE cũng cung cấp các khóa học từ xa miễn phí : khóa học video “Tiếng Nga như một ngoại ngữ”, cấp độ A1; khóa học video “Tiếng Nga như một ngoại ngữ” cấp độ A2; Khóa học nói tiếng Nga trực tuyến “Bạn sẽ nói thế nào”, cấp độ B1+.

Đại học Tổng hợp Hữu nghị các Dân tộc Nga (RUDN) cũng có các khóa học ngôn ngữ từ xa miễn phí: “Tiếng Nga từ con số 0” ; “Chúng ta nói với toàn thế giới bằng tiếng Nga” ; “Động từ chuyển động trong tiếng Nga” .

Trường đại học nghiên cứu hạt nhân quốc gia “MIFI” cũng đang triển khai hai khóa học trực tuyến miễn phí: “Tiếng Nga như một ngoại ngữ (phong cách khoa học)”  và “Viết theo phong cách học thuật bằng tiếng Nga và tiếng Anh” .

“Tiếng Nga chuyên ngành kỹ thuật” . Chương trình này được thiết kế cho sinh viên nước ngoài chuẩn bị nhập học vào các trường đại học khối kỹ thuật của Nga. Trình độ để bắt đầu học chương trình này không được thấp hơn B1.

© SUSU

Các khóa học tiếng Nga chính quy

Đại học Tổng hợp Quốc gia Kazan (KFU) có các khóa học tiếng Nga cho người nước ngoài nửa năm hoặc một năm rưỡi. Khóa 01 năm bắt đầu học từ ngày 01/09, khóa 1,5 năm bắt đầu từ ngày 10/02. Học phí chương trình 01 năm là 115,200 rúp (1,772 USD), 1,5 năm là – 172,900 rúp. (2,646 USD).

Đại học Tổng hợp Quốc gia Nam Ural (YuUrGU) có một loạt các khóa học dành cho sinh viên muốn nâng cao trình độ tiếng Nga của mình: “Tiếng Nga chuyên ngành”, (252 giờ, 30,000 rúp (461 USD); “Tiếng Nga trong giao tiếp chuyên môn” (360 giờ; 40,000 rúp (615 USD).

Trường HSE cũng có các khóa học tiếng Nga với thời lượng 504 giờ. Bạn có thể bắt đầu từ bất kỳ trình độ nào: các nhóm học viên được xếp lớp có tính đến trình độ đầu vào. Thời gian đào tạo: Tháng 02 năm 2024 – tháng 07 năm 2024 (1 học kỳ). Học phí – 96,400 rúp (1,483 USD).

Đại học Tổng hợp Bách khoa Tomsk (TPU) có rất nhiều các chương trình ngoại ngữ chính quy cho sinh viên lựa chọn, chúng gộp chung lại thành “Các khóa học tiếng Nga cho người mới bắt đầu và nâng cao trình độ”. Các chương trình này dành cho nhiều trình độ đầu vào khác nhau, quy mô nhóm, cường độ và thời lượng khác nhau (nhưng không dưới 10 tiết học). Tùy thuộc vào từng chương trình, học phí dao động từ 300 đến 850 rúp (4-13 USD) mỗi giờ.

Đại học Tổng hợp Quốc gia Petrozavodsk (PetrGU) cung cấp các khóa học ngôn ngữ ngắn hạn (từ 4 đến 16 tuần). Học phí theo các chương trình này (tùy thuộc vào thời gian khóa học và quy mô lớp) từ 28,000 đến 402,200 rúp (431-6,188 USD).

© TPU

Đại học Tổng hợp Kỹ thuật điện Quốc gia Saint-Peterburg (LETI) sắp có rất nhiều chương trình học tiếng ngắn hạn cho mùa hè sắp tới: “Tiếng Nga và di sản văn hóa Nga” từ 29.06 đến ngày 05.07.2024, học phí – 15,000 rúp (231 USD); “Kho tàng văn hóa Nga qua các tiết học tiếng Nga” – từ ngày 29.06 đến ngày 12.07.2024, học phí – 30,000 rúp (461 USD); “Khóa học tiếng Nga tăng cường cho người mới bắt đầu” (cấp độ A1) và “Khóa học tiếng Nga tăng cường để ho àn thiện kiến thức” (cấp độ A2-B1), từ ngày 03 đến ngày 30.08.2024, học phí – 40,000 rúp (615 USD). Ngoài ra khóa học tương tự cho cấp độ B2 trở lên (cùng thời lượng) sẽ có mức học phí là 30,000 rúp (462 USD). Một phần quan trọng của các tiết học trong tất cả các khóa học tiếng Nga tại LETI sẽ diễn ra ngoài lớp học – dưới hình thức các buổi tham quan (đã có trong tiền học phí), các trò chơi ngoại khóa và các buổi huấn luyện.

“Khóa học hè tiếng Nga” của Đại học Tổng hợp Liên bang Siberia (SFU) (160 tiết học) được thiết kế cho sinh viên muốn nâng cao trình độ ngoại ngữ. Các lớp học được tổ chức từ ngày 01.07 đến ngày 31.08, học phí 35,000 rúp (538 USD).

Luyện thi và thi TRKI

chứng chỉ cấp độ 1  – tiếng Nga như một ngoại ngữ. Thời gian học – 10 tháng; học phí – 170,000 rúp (2,615 USD).

© SUSU

Trung tâm khảo thí TRKI cũng có tại Đại học Tổng hợp Bách khoa Tomsk (TPU). Trung tâm này có các khóa đào tạo tăng cường (36 giờ) cho các cấp độ khác nhau (A1, A2, B1, B2). Học phí toàn khóa cho các lớp học theo nhóm là 10,800 rúp (166 USD), học kèm riêng – từ 850 rúp mỗi giờ. Đại học Tổng hợp Hữu nghị các Dân tộc Nga (RUDN) có các khóa học TRKI-1 02 tuần chính khóa với mức học phí 38,500 rúp (592 USD), sau khóa học, bạn có thể tham gia dự thi tại trung tâm khảo thí của trường. Ngoài ra, bạn cũng có thể thi tại Trung tâm ngôn ngữ học của Đại học Tổng hợp Quốc gia Petrozavodsk (PetrGU).

NRU HSE cũng có tổ chức các khóa học chính khóa để chuẩn bị thi nhận chứng chỉ TRKI, mức học phí – 96,400 rúp (1,483 USD). Các thầy cô trong trường đã phát triển một bài kiểm tra tiếng Nga trực tuyến để thí sinh dự thi thử sức và xác định trình độ của mình. MEPhI cũng có một bài kiểm tra trực tuyến tương tự.

Chuyên ngành Tiếng Nga

Để được xem là có chuyên ngành tiếng Nga, bạn cần phải tốt nghiệp đại học – nghĩa là trải qua chương trình đào tạo cử nhân và/hoặc thạc sĩ theo chương trình chính quy. Nhiều trường đại học Nga có cung cấp cho thí sinh nước ngoài cơ hội này.

Chương trình đào tạo cử nhân của Đại học Tổng hợp Quốc gia Kazan (KFU) chuyên ngành Ngôn ngữ học kéo dài 04 năm, học phí 142,500 rúp/năm (2,192 USD). Chương trình thạc sĩ (2 năm) – 162,000 rúp/năm (2,492 USD).

Viện Triết học và Giao tiếp Ngôn ngữ của Đại học Tổng hợp Liên bang Siberia (SFU) có chương trình cử nhân theo chuyên ngành “Ngôn ngữ học” với mức học phí là 149,720 rúp/ năm (2,303 USD), một trong các hướng chuyên môn sâu theo chuyên ngành này là “Tiếng Nga và tiếng Anh cho sinh viên nước ngoài”.

Đại học Tổng hợp Quốc gia Nam Ural (YuUrGU) có chương trình thạc sĩ ngữ văn “Tiếng Nga như một ngoại ngữ”. Học phí – 130,860 rúp/năm (2,013 USD).

© MIPT

Đại học Tổng hợp Quốc gia Novosibirsk (NGU) có chương trình văn hóa chung cho sinh viên bậc thạc sĩ: “Tiếng Nga, văn học và văn hóa Nga (dành cho người nước ngoài)”. Chương trình này giúp đào tạo giảng viên sư phạm và phiên dịch viên, cung cấp cho họ nền tảng xã hội nhân văn sâu sắc, sinh viên tốt nghiệp có thể làm việc trong các công ty liên doanh cũng như các tổ chức văn hóa có mối quan hệ với Liên bang Nga. Học phí 3,000 USD (195,000 rúp/ năm).

Đại học Tổng hợp Hữu nghị các Dân tộc Nga (RUDN) có chương trình thạc sĩ đào tạo giảng viên “Tiếng Nga như một ngoại ngữ”. Chương trình kéo dài 02 năm, học phí 265,500 rúp/năm cho công dân thuộc các nước SNG, và 4,100 USD/năm đối với công dân các quốc gia khác.

Năm 2024, Đại học Tổng hợp Nghiên cứu Công nghệ Quốc gia MISIS (NUST MISiS) bắt đầu mở chương trình đào tạo thạc sĩ quốc tế chuyên ngành “Ngôn ngữ học” (chuyên môn “Dạy Ngoại ngữ và Thiết kế sư phạm trong môi trường kỹ thuật số”/ Second Language Teaching and Pedagogical Design in Digital Environments). Trong chương trình có tập trung theo hướng “Tiếng Nga như một ngoại ngữ”. Học phí – 225,000 rúp/năm (3,461 USD).

Dù bạn có chọn trường đại học nào đi nữa thì rõ ràng nước Nga là nơi tốt nhất để học tiếng Nga. Đặc biệt khi bạn chọn học chuyên ngành tiếng Nga. Sau khi chọn được chương trình phù hợp, hãy đăng ký Tài khoản thí sinh và gửi đơn đăng ký nhập học, việc này hoàn toàn miễn phí. Trường sẽ trả lời bạn trong vòng 10 ngày làm việc.