Video Dạy Tiếng Việt Lớp 1 Sách Cánh Diều / Top 6 # Xem Nhiều Nhất & Mới Nhất 3/2023 # Top View | Theolympiashools.edu.vn

#1 Bộ Sách Giáo Khoa Cánh Diều Lớp 1

Bộ sách Cánh Diều là bộ sách giáo khoa duy nhất có đầy đủ sách giáo khoa của 8 môn học trong nhà trường. Tất cả các bài học đều được thể hiện một cách sinh động, dễ hiểu giúp các em lĩnh hội tri thức một cách tốt nhất.

Bộ sách giáo khoa Cánh Diều là một trong các bộ sách giáo khoa (SGK) ra đời theo chủ trương xã hội hóa SGK, tránh độc quyền trong việc biên soạn sách. Bộ sách được xuất bản và phát hành bởi sự hợp tác của các đơn vị uy tín trong ngành xuất bản: Nhà xuất bản Đại học Sư phạm (thuộc Trường Đại học Sư phạm Hà Nội), Nhà xuất bản Đại học Sư phạm Tp. Hồ Chí Minh (thuộc Trường Đại học Sư phạm Tp. Hồ Chí Minh) và Công ty Đầu tư Xuất bản – Thiết bị giáo dục Việt Nam (VEPIC) với đội ngũ chuyên gia lành nghề, giàu kinh nghiệm. Trong tháng 11/2019 vừa qua, bộ sách Cánh Diều đã được Bộ Giáo dục và Đào tạo phê duyệt và cho phép sử dụng trong Chương trình giáo dục phổ thông mới từ năm học 2020 – 2021.

Ý nghĩa tên đầu sách “Cánh Diều”

1. Cánh diều gắn liền với tuổi học trò

Cánh diều là một trong những hình ảnh đẹp của tuổi học trò. Mặc dù, sự phát triển của công nghệ mang tới cho các em những món đồ chơi đặc biệt, thú vị nhưng cánh diều vẫn luôn được các bạn nhỏ ưa thích. Chúng không chỉ đơn thuần là đồ chơi mà còn thể hiện sự thông minh, khéo léo cũng như tài năng của các em.

Ý nghĩa thứ 2 gắn liền với bộ sách giáo khoa Cánh Diều đó là mong muốn bộ sách này sẽ trở thành công cụ hữu ích, giúp ước mơ của các bạn nhỏ được bay cao, bay xa trên bầu trời tri thức, giống như những cánh diều.

3. Mọi bài học đều gắn liền với thực tiễn cũng giống như cánh diều được kết nối với mặt đất bằng một sợi dây

Tất cả nội dung được biên soạn trong sách giáo khoa Cánh Diều nói chung và sách giáo khoa lớp 1 nói riêng đều được các chuyên gia cân nhắc một cách kỹ lưỡng. Việc thể hiện cũng được thực hiện một cách sinh động, hấp dẫn, phù hợp với lứa tuổi của các em. Điều đặc biệt hơn nữa của bộ sách này đó chính là mục tiêu gắn liền bài học lý thuyết với thực hành, đảm bảo các em có sự hứng thú cũng như lĩnh hội một cách dễ dàng nhất, giảm thiểu tối đa gánh nặng kiến thức, áp lực học tập. Điều đó cũng giống như những con diều, dù có bay cao, bay xa tới đâu thì chúng vẫn gắn với mặt đất nhờ những sợi dây nhỏ bé.

Sách giáo khoa lớp 1 trong bộ sách Cánh Diều rất đặc biệt, và sự đặc biệt ấy được thể hiện ngay trong từng trang sách, với sự đầu tư công phu, tâm huyết của các tác giả, hoạ sĩ mỹ thuật và các biên tập viên. Đây là bộ sách đầu tiên có đầy đủ sách dành cho 8 môn học và hoạt động giáo dục trong nhà trường.

1. Xuất bản bởi 2 NXB uy tín – NXB Đại học Sư phạm và NXB Đại học Sư phạm TP HCM

Bộ sách Cánh Diều được xuất bản bởi Nhà xuất bản Đại học Sư phạm (thuộc Trường Đại học Sư phạm Hà Nội), Nhà xuất bản Đại học Sư phạm Tp. Hồ Chí Minh (thuộc Trường Đại học Sư phạm Tp. Hồ Chí Minh) kết hợp cùng Công ty Đầu tư xuất bản – Thiết bị Giáo dục Việt Nam. Với nhiều năm kinh nghiệm cùng đội ngũ nhân viên lành nghề, giàu kinh nghiệm cùng các nhà nghiên cứu, giảng viên uy tín trên cả nước, Nhà xuất bản Đại học Sư phạm và NXB Đại học Sư phạm Thành phố Hồ Chí Minh hứa hẹn mang đến những cuốn sách không chỉ đẹp mắt, dễ nhìn, dễ hiểu mà còn chứa đựng những tri thức bổ ích dành cho các em học sinh, theo sát và phù hợp với chương trình giáo dục phổ thông mới 2018

2. Được biên soạn bởi các chuyên gia đầu ngành

Theo thông tư số 69/2008/NĐ-CP ngày 30/5/2008, Nghị định số 59/2014/NĐ-CP ngày 16/6/2014 của Chính phủ, sách giáo khoa lớp 1 sẽ được tuyển chọn từ nhiều nguồn khác nhau, với mục đích mang đến bộ sách chất lượng và phù hợp nhất dành cho các em học sinh. Hưởng ứng chủ trương đó, nhà xuất bản Đại học Sư phạm Thành phố Hồ Chí Minh và Nhà xuất bản Đại học Sư phạm kết hợp cùng Công ty Đầu tư xuất bản – Giáo dục Việt Nam cho ra đời bộ sách mang tên “Cánh Diều”. Với mong muốn mang đến nguồn tri thức bổ ích nhất cho các em, bộ sách được biên soạn bởi các chuyên gia đầu ngành đến từ các trường học, đại học, trung tâm nghiên cứu khác nhau. Đặc biệt, trong hội đồng biên soạn sách có sự xuất hiện của 6 chuyên gia là Tổng chủ biên, Chủ biên Chương trình môn học của Chương trình giáo dục phổ thông 2018 như: GS Nguyễn Minh Thuyết – Tổng chủ biên Chương trình giáo dục phổ thông 2018 kiêm chủ biên sách Tiếng Việt 1; chúng tôi khoa học Đỗ Đức Thái – Tổng chủ biên môn Toán 1; chúng tôi Mai Sỹ Tuấn – Tổng chủ biên môn Khoa học và xã hội, … Điều này có ý nghĩa quyết định đối với chất lượng biên soạn SGK vì bản thân mỗi tác giả đều đã thấm nhuần nội dung Chương trình giáo dục phổ thông mới và hiện thực hoá, cụ thể hoá những yêu cầu cần đạt của Chương trình trong từng bài học trong SGK lớp 1

3. Đề cao mục tiêu “Mang cuộc sống vào trong bài học – Đưa bài học vào trong cuộc sống”

“Học đi đôi với hành” từ lâu đã trở thành phương pháp dạy và học hiệu quả, được các giáo viên và các em học sinh áp dụng. Đánh giá cao tầm quan trọng của phương pháp đó, các chuyên gia biên soạn sách luôn đề cao mục tiêu “Mang cuộc sống vào trong bài học – Đưa bài học vào trong cuộc sống”. Các bài học thực hành có thể được lồng ghép hoặc tách biệt với bài học lý thuyết, đảm bảo các em được hiểu hơn về lý thuyết nhưng cũng biết cách áp dụng chúng vào trong thực tế, góp phần khơi dậy tinh thần hiếu học và sự thông minh, sáng tạo của các em.

5. Bộ sách bao gồm đầy đủ sách giáo khoa dành cho các môn học lớp 1

Một số cuốn sách nổi bật:

6. Trung tâm tập huấn, bồi dưỡng giáo viên được liên tục tổ chức tại nhiều thành phố trên cả nước như Hà Nội, Thành phố Hồ Chí Minh, vv…

Chương trình tập huấn, bồi dưỡng giáo viên dạy bộ sách giáo khoa lớp 1 (Cánh Diều) dự kiến được tổ chức vào tháng 3 năm 2020. Tuy nhiên, cho đến nay, Bộ sách giáo khoa Cánh Diều đã được nhà xuất bản gửi tặng tới các Sở Giáo dục & Đào tạo trên cả nước, nhiều trường học cũng tiến hành dạy thử và đánh giá cao. Dựa trên các ý kiến đóng góp từ các thầy cô giáo, học sinh và phụ huynh, NXB cũng có những chỉnh sửa để bộ sách được hoàn thiện nhất.

Nguyễn Văn Tư (Điện thoại: 0912692704, Email: nvtu311@yahoo.com)

(hoặc) TS Trần Văn Thắng (Điện thoại: 0913040115, Email: thanggdcd@gmail.com)

Mua bộ sách Cánh Diều lớp 1 ở đâu ?

Hiện nay, Bộ sách Cánh Diều lớp 1 được phát hành tại nhiều cơ sở khác nhau trên cả 3 miền: Bắc, Trung, Nam. Bạn đọc, thầy cô giáo, các em học sinh và các bậc phụ huynh có nhu cầu đặt mua có thể liên hệ trực tiếp với các trung tâm phát hành. Cụ thể như sau:

1. Công ty đầu tư xuất bản – thiết bị giáo dục việt nam chi nhánh miền Bắc

Địa chỉ: Tầng 1 toà nhà Green Park, đường Dương Đình Nghệ, phường Yên Hoà, quận Cầu Giấy, TP Hà Nội

Điện thoại :

Bà Đồng Minh Huệ 0898584333

Bà Phạm Thuý Lan 0913510096

Bà Nguyễn Thu Phương 0818883938

Ông Trần Tiến Đức 0936171786

Fax: (024)32242397

Website: vepic.edu.vn

2. Công ty đầu tư xuất bản – thiết bị giáo dục việt nam chi nhánh miền Trung

Địa chỉ: K46/2 Lê Đình Dương, phường Phước Ninh, quận Hải Châu, TP Đà Nẵng

Điện thoại: 0903501604

Fax: (023)63561058

Website: vepic.edu.vn

3. Công ty đầu tư xuất bản – thiết bị giáo dục việt nam chi nhánh miền Nam

Địa chỉ: Lầu 3, số 79 Nguyễn Đình Chiểu, phường 6, quận 3, TP Hồ Chí Minh

Điện thoại:

Ông Phạm Văn Hồng 0913884271

Ông Nguyễn Tuấn Kiệt 0918189519

Bà Nguyễn Thị Thu 0918189516

Ông Nguyễn Văn Châu 0913886107

Fax: (028)39302637 hoặc (028)39302638

Website: vepic.edu.vn

4. Nhà xuất bản ĐHSP (Trường ĐHSP Hà Nội) 136 Xuân Thuỷ, Cầu Giấy, Hà Nội.

5. Hệ thống các cửa hàng sách FAHASA thuộc Tổng Công ty phát hành sách Fahasa trên toàn quốc.

6. Các cửa hàng của Công ty Sách – Thiết bị trường học địa phương.

7. Các đại lí phát hành do Công ty Đầu tư Xuất bản – Thiết bị Giáo dục Việt Nam chỉ định.

Để biết thêm thông tin chi tiết về Bộ sách Cánh Diều, bạn đọc có thể truy cập địa chỉ website http://sachcanhdieu.com/ hoặc CTY CP ĐẦU TƯ XUẤT BẢN – THIẾT BỊ GIÁO DỤC VIỆT NAM (VEPIC) có địa chỉ tại tầng 1, tòa nhà Green Park, Dương Đình Nghệ, Cầu Giấy, Hà Nội – Số điện thoại: (024) 3633 0316.

“Sách Tiếng Việt Lớp 1 Cánh Diều, Không Thể Chỉnh Sửa Mà Nên Thu Hồi”

Trước phản ánh về việc sách giáo khoa môn Tiếng Việt lớp 1 của bộ sách Cánh Diều có quá nhiều sai sót, thậm chí phản cảm, thực hiện yêu cầu của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo, Hội đồng quốc gia thẩm định sách giáo khoa môn Tiếng Việt lớp 1 và tác giả đã thống nhất tiếp thu tối đa các ý kiến góp ý để chỉnh sửa sách.

Quy trình sửa sách giáo khoa Tiếng Việt lớp 1 như thế nào, việc sửa chữa có ảnh hưởng đến việc học của học sinh hay không, thời gian sửa chữa trong bao lâu… là những vấn đề đang được dư luận đặc biệt quan tâm.

“Tôi nhận thấy đây là tinh thần hết sức cầu thị của những người biên soạn sách. Nhưng mà tôi cũng có băn khoăn là các cháu đang học chương trình sách giáo khoa như vậy nếu chỉnh sửa thì sẽ được làm theo lộ trình như thế nào. Sách liệu có được in lại và học sinh có phải mua lại không hay là tiếp tục học chương trình này và sách sẽ chỉnh sửa cho năm tiếp theo. Tôi thấy rằng sách Cánh Diều đối với con tôi nó khá là nặng, thế nên là dù có chỉnh sửa hay không thì theo ý kiến của tôi là tôi đề nghị là được thay sách phù hợp với con của tôi hơn”, một phụ huynh có con học lớp 1 nói.

Đó là một số ý kiến của phụ huynh học sinh sau khi nhận được thông tin Hội đồng quốc gia thẩm định sách giáo khoa môn Tiếng Việt lớp 1 và tác giả sẽ chỉnh sửa sách giáo khoa môn Tiếng Việt lớp 1 của bộ sách Cánh Diều. Một số ý kiến cho rằng, việc thừa nhận sai sót và sẽ thực hiện chỉnh sửa sách dù muộn nhưng cũng thể hiện sự tiếp thu nghiêm túc của Hội đồng thẩm định và tác giả.

Vấn đề đặt ra hiện nay đó là học sinh đã học được hơn 1 tháng và việc học cũng không thể gián đoạn nên việc chỉnh sửa sách này sẽ được thực hiện như thế nào. Tiến sỹ Lê Thống Nhất nêu giả thiết, với tình hình hiện nay chắc chắn học sinh không có một quyển sách hoàn chỉnh về Tiếng Việt lớp 1 sau khi chỉnh sửa mà rất có khả năng nhà xuất bản sẽ in những trang chỉnh sửa thành các tập tài liệu.

“Tôi nghĩ là tập tài liệu này phải chuyển được xuống tất cả các nhà trường đang sử dụng sách Tiếng Việt 1 trong Cánh Diều. Tuy nhiên, tài liệu này có in đẹp như giáo khoa hay không, hay là chỉ là một bản hướng dẫn giảng dạy. Nếu chỉ là bản hướng dẫn giảng dạy thì giáo viên có thể xử lý được, nhưng khi học thì học trò sẽ không có tài liệu gì cả. Vậy tôi nghĩ là tốt nhất là chúng ta in lại các trang mà có chỉnh sửa và phải được chuyển tới tất cả mọi người mua sách Cánh Diều này và rõ ràng chúng ta không thể thu tiền”, Tiến sỹ Lê Thống Nhất nói.

Hiện nay, cả phía Bộ Giáo dục và Đào tạo, Hội đồng quốc gia thẩm định sách giáo khoa môn Tiếng Việt lớp 1 và tác giả cũng chưa đưa ra phương án chỉnh sửa sách cụ thể, lộ trình thực hiện, cũng như thời điểm nào học sinh có sách mới. Vì vậy, nhiều ý kiến cũng lo ngại, liệu việc chỉnh sửa sách của tác giả có hết được toàn bộ “sạn” trong cuốn sách hay không.

Tiến sỹ Vũ Thu Hương, chuyên gia giáo dục cho rằng, việc chỉnh sửa sách và đưa vào giảng dạy ngay trong năm nay là rất khó khăn và rất khó thực hiện. Với Chương trình giáo dục phổ thông mới, sách giáo khoa chỉ là tài liệu để giáo viên tổ chức dạy học, còn chương trình mới là “pháp lệnh”, nên chúng ta hoàn toàn có thể thay thế sách Tiếng Việt lớp 1 của Cánh Diều bằng sách sách của các nhà xuất bản khác.

“Các thầy cô có thể lựa chọn được tất cả những cuốn sách khác và xây dựng những bài tập riêng cho mình để dạy cho học sinh của mình. Vậy thì không có lý do gì mà chúng ta phải dành quá nhiều thời gian cho vấn đề chỉnh sửa mà chỉ cần quyết định là quyển sách Cánh Diều không được học ở trường tiểu học nữa là xong. Bởi vì từ hiện giờ cho đến 15/11, học sinh vẫn phải học theo cuốn sách cũ, từ 15/11 trở đi chúng ta cũng không biết chắc chắn là quyển sách sau khi chỉnh sửa nó đã thực sự ổn để mà các con học được hay không”, Tiến sỹ Vũ Thu Hương bày tỏ quan điểm.

Phó Giáo sư Nguyễn Hữu Đạt, Viện trưởng Viện Ngôn ngữ và Văn hóa phương Đông, nguyên Chủ nhiệm Bộ môn Việt ngữ học, Trường Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn (Đại học Quốc gia Hà Nội) nhận định, về chất lượng, sách Tiếng Việt lớp 1 trong bộ Cánh Diều không đạt, nếu tiếp tục giảng dạy sẽ có hại cho học sinh.

Những nội dung được cho là chưa phù hợp của sách mà các chuyên gia, phụ huynh và báo chí đã nêu không thể coi là “sạn”, mà là những lỗi sai cơ bản cả về phương pháp biên soạn, ngữ liệu, tri thức về ngôn ngữ học, về mục đích dạy Tiếng Việt. Ngữ liệu của các bài đọc ngô nghê.

Người biên soạn không có tư duy văn học; phương pháp học âm vần ghán ghép các từ ngữ rất tùy tiện; nghĩa của từ đưa vào sach sai rất nhiều, không đúng thực tế sử dụng… Nếu muốn dùng để dạy thì phải biên soạn lại chứ không thể sửa chữa theo kiểu chắp vá như phương án mà tác giả đưa ra.

“Tôi cho rằng cách xử lý như vậy là mang tính chắp vá. Bởi vì cơ sở khoa học để biên soạn sách này không xuất phát từ chuẩn mực khoa học, không đạt yêu cầu cho nên bây giờ có đưa ngữ liệu nào vào xử lý nó cũng sống sít chứ không thể là một bộ sgk đảm bảo chất lượng…Về thời gian, hiện nay trẻ em đã học rồi, bây giờ bắt chờ sửa xong học thì sẽ gây ra bao nhiêu phiền toái cho các gia đình, vừa tốn kém vừa ảnh hưởng lâu dài đến việc đào tạo cho các em. Chúng ta phải nhất quán quan điểm: Trẻ em không phải vật thí điểm cho các nhà khoa học. Trong trường hợp này phải thu hồi lại”, Phó Giáo sư Nguyễn Hữu Đạt nêu quan điểm.

Đây là lần đầu tiên Việt Nam triển khai chương trình giáo dục phổ thông theo định hướng phát triển phẩm chất, năng lực cho học sinh, có nhiều bộ sách giáo khoa theo một chương trình thống nhất, trong đó sách giáo khoa có vai trò là tài liệu để các nhà trường, giáo viên nghiên cứu, xây dựng kế hoạch giảng dạy cho phù hợp.

Tuy nhiên các chuyên gia đều khẳng định, dù sách giáo khoa chỉ có vai trò là tài liệu thì ngữ liệu trong sách phải đảm bảo đạt chuẩn cả về mặt ngôn ngữ, tư duy logic, các từ được sử dụng đúng ngữ nghĩa… thì mới trở thành chất liệu tốt để giáo viên xây dựng được bài giảng hấp dẫn, giúp học sinh tiếp thu bài học tốt hơn./.

Hội Đồng Thẩm Định Đánh Giá Ra Sao Về Sách Tiếng Việt Lớp 1 Bộ Cánh Diều?

Trước khi đưa vào giảng dạy đại trà và có những tranh cãi, sách giáo khoa Tiếng Việt lớp 1 Cánh Diều đã được 15/15 thành viên của Hội đồng thẩm định sách giáo khoa tiếng Việt lớp 1 đánh giá là “Đạt”.

Từng khuyến cáo nhóm tác giả về những chi tiết đang gây tranh cãi

Sau những tranh cãi của dư luận về sách giáo khoa (SGK) tiếng Việt lớp 1, Bộ GDĐT đã có văn bản yêu cầu Hội đồng quốc gia thẩm định sách giáo khoa rà soát, kiểm tra các nội dung báo chí nêu.

Theo GS-TS Trần Đình Sử – Chủ tịch Hội đồng thẩm định sách giáo khoa tiếng Việt lớp 1, từ ngày 13.10, hội đồng đã bắt đầu tiến hành việc rà soát, khi có kết quả sẽ thông tin khách quan tới xã hội.

GS Trần Đình Sử cũng cho biết, trong quá trình thẩm định, một số vấn đề dư luận phản ứng về SGK tiếng Việt lớp 1 của bộ Cánh Diều đã được các thành viên của hội đồng thẩm định góp ý như dùng từ ngữ khó nhớ, ngữ liệu bài đọc không hay và đề nghị tác giả điều chỉnh. Thực tế, tác giả cũng đã điều chỉnh nhiều.

Các bài tập đọc như “Cua cò và đàn cá”, “Hai con ngựa”…, Hội đồng cũng đã yêu cầu nhóm tác giả thay ngữ liệu này bằng ngữ liệu khác.

Sau đó, các tác giả được quyền bảo vệ quan điểm của mình. Nhóm tác giả cho rằng các bài học trên không phải dạy thói khôn lỏi, mà bài học là nếu lừa lọc sẽ bị trả giá. Khi dạy trên lớp, cô giáo sẽ rút ra bài học để dạy học sinh, là các em phải sống chân thật.

Cuối cùng quan điểm này được chấp nhận và các thành viên trong hội đồng thẩm định đã đánh giá cuốn sách ở mức độ “đạt”.

Bộ sách duy nhất được 100% phiếu “đạt”

Trước khi được phê duyệt trở thành SGK cho chương trình giáo dục phổ thông mới, tất cả các bản thảo đều phải qua thẩm định, đánh giá của Hội đồng quốc gia thẩm định SGK. Vì vậy, khi để SGK có “sạn” lọt ra thị trường, có trách nhiệm của Hội đồng thẩm định.

Thông tin của Lao Động, trong biên bản thẩm định của Hội đồng thẩm định Quốc gia môn tiếng Việt lớp 1 có đánh giá, sách tiếng Việt lớp 1 Cánh Diều được biên soạn công phu, cẩn thận trên cơ sở tuân thủ định hướng đổi mới của chương trình giáo dục phổ thông.

Bộ sách có các tiếp cận riêng, tận dụng tốt vai trò của kênh chữ và đặc biệt là kênh hình nhằm hiện thực hóa các yêu cầu cần đạt cho từng kỹ năng đọc, viết, nói và nghe mà chương trình đề ra.

Sách có nhiều điểm mới đáng trân trọng, triển khai tốt việc tích hợp các kỹ năng đọc, viết, nói và nghe trong một bài học, giúp học sinh không chỉ đươc phát triển kỹ năng giao tiếp mà còn có cơ hội phát triển năng lực, phẩm chất khác phù hợp với trình độ học sinh.

Ngữ liệu trong sách được lựa chọn nhìn chung kỹ lưỡng, đảm bảo tỉ lệ cân đối hài hòa, một số ngữ liệu hay, hấp dẫn, phù hợp với trình độ học sinh.

Nội dung giáo dục về chủ quyền quốc gia, quyền con người, quyền trẻ em, bình đẳng giới… thể hiện hợp lý trong sách.

Biên bản cũng nêu một số bất cập như dư luận đang tranh cãi và đề nghị các tác giả chỉnh sửa. Và kết quả cuối cùng là 15/15 thành viên của hội đồng thẩm định đều đánh giá sách “Đạt”.

Vì sao đã được hội đồng thẩm định thông qua, nhưng khi đưa vào giảng dạy đại trà, phụ huynh vẫn đánh giá sách còn nhiều sạn? Vì sao các thành viên hội đồng thẩm định yêu cầu chỉnh sửa, nhưng nhóm tác giả vẫn bảo vệ quan điểm và được thông qua?

Về vấn đề này, theo chúng tôi Mai Ngọc Chừ – Phó Chủ tịch Hội đồng thẩm định SGK tiếng Việt lớp 1, không riêng gì SGK tiếng Việt mà cả những cuốn sách khác, Hội đồng thẩm định đã làm việc rất nghiêm túc, cẩn trọng. Tất cả những vấn đề được cho là “sạn”, Hội đồng thẩm định đã từng đề cập đến.

“Theo quy định, những gì được cho là sai thì phải sửa, nhưng những chi tiết dư luận đang tranh cãi chỉ nằm ở mức độ khuyến cáo và nhóm tác giả đã bảo vệ được quan điểm của mình trước Hội đồng.

Ví dụ như từ “nhá”, chúng tôi đã đưa ý kiến phải thay nhưng nhóm tác giả cho rằng bài học đó học sinh chưa học đến vần “ai”, chỉ học đến “a” nên phải dùng từ “nhá”.

Nhóm tác giả cũng thuyết phục được hội đồng thẩm định khi cho rằng, SGK tiếng Việt chủ yếu dạy âm và vần nên rất khó chọn từ ngữ đảm bảo các yếu tố, phải chọn từ ngữ phù hợp với âm của từng bài”- GS Mai Ngọc Chừ cho biết.

Cũng theo đại diện Hội đồng thẩm định, những ngày tới sẽ làm việc với nhóm tác giả, sẽ họp nghiêm túc để có hướng chỉnh sửa phù hợp.

Những Từ Ngữ, Bài Học Nào Trong Sách Tiếng Việt Lớp 1 Bộ Sách Cánh Diều Sẽ Phải Điều Chỉnh Và Thay Thế?

Bộ trưởng Bộ GD&ĐT đã yêu cầu Hội đồng quốc gia thẩm định SGK Tiếng Việt 1 rà soát, báo cáo. Hội đồng thẩm định đã tổ chức rà soát, làm việc với tác giả, SGK môn Tiếng Việt của bộ sách Cánh Diều. Trên tinh thần cầu thị, trách nhiệm, Hội đồng thẩm định và tác giả đã thống nhất tiếp thu tối đa các ý kiến góp ý để chỉnh sửa phù hợp.

Sau quá trình rà soát nghiêm túc các ngữ liệu trong sách, để sách hoàn chỉnh và đảm bảo tính phù hợp hơn, Hội đồng thẩm định đề nghị các tác giả điều chỉnh, cung cấp một số ngữ liệu để gợi ý cho giáo viên và các nhà trường lựa chọn sử dụng trong quá trình dạy học.

Một số từ ngữ như ” nhá”, “nom”, “quà… quà…“, Hội đồng thẩm định đã khuyến nghị ở Biên bản vòng 1. Sau khi rà soát, Hội đồng tiếp tục đề nghị nhóm tác giả tìm các từ ngữ khác phù hợp và hay hơn. Những từ ngữ được đề cập đến trên các phương tiện thông tin đại chúng như: ” Chén”, “cuỗm”, “tợp”, “dưa đỏ”, “lồ ô”, “be be”, “lỡ xô”, “bê đồ”, “ti vi”, “bế”, “khổ mỡ“, Hội đồng thẩm định đề nghị nhóm tác giả tìm các từ ngữ khác phù hợp.

Một số đoạn/bài: ” Hai con ngựa”, “Cua, cò và đàn cá”, “Lừa, thỏ và cọp“, sau khi rà soát sách, Hội đồng thẩm định tiếp tục đề nghị tác giả thay thế văn bản. Các đoạn/bài khác được phản ánh trên các phương tiện thông tin đại chúng: ” Ve và gà”, “Ước mơ của tảng đá”, “Quạ và chó“, Hội đồng thẩm định đề nghị tác giả thay thế văn bản khác cho phù hợp. Khi chọn văn bản thay thế, các tác giả nên lựa chọn đoạn/bài trong kho tàng văn học Việt Nam.

Bộ GD&ĐT đã yêu cầu nhà xuất bản và tác giả xây dựng phương án chỉnh sửa, hiệu đính, gửi Hội đồng thẩm định để thẩm định, báo cáo Bộ trưởng Bộ GD&ĐT xem xét nội dung chỉnh sửa trước ngày 15/11/2020.

Theo Thứ trưởng Nguyễn Hữu Độ, Bộ GD&ĐT đã ban hành Công văn số 3977/BGD&ĐT-GDTH. Trong công văn, Bộ chỉ đạo các nhà trường xây dựng kế hoạch giáo dục thực hiện chương trình lớp 1 theo hướng phân bổ hợp lý về nội dung và thời lượng dạy học giữa các môn học, hoạt động giáo dục. Trong quá trình triển khai thực hiện, các Sở GD&ĐT tăng cường nắm bắt thông tin phản ánh từ các nhà trường, giáo viên và phụ huynh học sinh để trao đổi, cung cấp thông tin, giải đáp kịp thời và tổng hợp các ý kiến phản ánh về Bộ GD&ĐT theo quy định.

Để xử lý kịp thời, hiệu quả các khó khăn khi sử dụng SGK trong giảng dạy và có phương án khắc phục khi phát hiện lỗi trong SGK, Thứ trưởng Nguyễn Hữu Độ cho biết, Bộ đã chỉ đạo các nhà xuất bản, các tác giả viết SGK thực hiện các giải pháp linh hoạt, đa dạng để kịp thời hỗ trợ địa phương và giáo viên khắc phục những khó khăn trong quá trình triển khai thực hiện chương trình.

Các Sở GD&ĐT yêu cầu các nhà trường hướng dẫn, hỗ trợ giáo viên chủ động lựa chọn ngữ liệu khác phù hợp (nếu cần thiết) để tổ chức dạy học cho học sinh căn cứ vào yêu cầu của ngữ liệu được quy định trong Chương trình Ngữ văn, căn cứ vào trình độ học sinh, căn cứ vào mục tiêu của hoạt động dạy học đúng theo quy định của chương trình và các văn bản hướng dẫn của Bộ GD&ĐT.