Xu Hướng 1/2023 # Rmit Việt Nam Du Học Tại Chỗ # Top 6 View | Theolympiashools.edu.vn

Xu Hướng 1/2023 # Rmit Việt Nam Du Học Tại Chỗ # Top 6 View

Bạn đang xem bài viết Rmit Việt Nam Du Học Tại Chỗ được cập nhật mới nhất trên website Theolympiashools.edu.vn. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất.

Sau gần 9 năm tuyển sinh với hơn 1.300 sinh viên đã tốt nghiệp, RMIT trở thành ước mơ cho nhiều học sinh Việt Nam

Trong khuôn viên Đại học RMIT Việt Nam, cơ sở Nam Sài Gòn, bạn Lê Trung nhà ở Quận 8, hiện là sinh viên năm thứ ba Học viện Bưu chính – Viễn thông, cùng với Vy, em gái đến tìm hiểu về ngành học, học phí, môi trường học tập cho cô em. Trước đó, trong kì thi tuyển sinh vừa rồi, Vy thi vào Đại học Kinh tế chúng tôi nhưng không đủ điểm. Sau gần hai giờ tìm hiểu, Trung tỏ vài hài lòng: “Bằng cấp được quốc tế công nhận, ra trường dễ xin việc, học phí từ 19.000 – 23.000 USD cho chương trình đại học, mức này gia đình kham được. Sẽ nộp hồ sơ để xét tuyển.” Như để tự thuyết phục mình, Trung bồi thêm: “Ông anh họ trước học ở đây, ra trường mới hơn hai năm mà giờ lương cả nghìn đô/tháng”. Nhìn nét mặt cô em, thì xem ra đã ‘mê tít thò lò’.

Sự mệt mỏi sau một chặng đường dài vẫn còn in rõ mặt hai bố con anh Phan Nẫm từ Buôn Ma Thuột, anh Nẫm cho biết: “thằng bé lên mạng tìm hiểu, rồi nghe bạn bè nói thích quá, nên mới vào lớp 12 học chưa được tháng, đòi bố đưa xuống xem trường RMIT như thế nào để có hướng phấn đấu trong năm học cuối cấp”. Sau khi nghe bộ phận tư vấn tuyển sinh trình bày, phải có điểm Anh ngữ tối thiểu IELTS 6.5 hoặc TOEFL từ 580 trở lên mới theo học. Vũ đòi bố cho đi luyện thêm tiếng Anh tại trung tâm.

Một nhóm bạn đến từ Trường THPT Trần Đại Nghĩa, chúng tôi thổ lộ: “Tụi em đến đây để xem trường này thế nào. Nghe bàn trường của con nhà giàu, có cả cựu hoa hậu Mai Phương Thúy, diễn viên điện ảnh Tăng Thanh Hà, sắp tới nghe đâu còn có cả hoa hậu Thùy Dung học ở đây nên rất tò mò. Cả bọn xớ rớ trước cổng trường hơn 30 phút rồi mà chưa dám vào. “Sắp tới nghe nói có chương trình một ngày làm sinh viên của trường này, được học giáo viên nước ngoài, nói toàn tiếng Anh. Tụi em nhất định sẽ tham gia”, một nữ sinh lên tiếng.

Những cái khác ở RMIT

Phương Hiền, hiện sinh viên năm thứ hai Khoa Truyền thông cho biết lí do mình học tại RMIT: “Đây là ngành học em thích từ thời phổ thông nhưng các trường đại học trong nước không có, nên lúc đầu đã tính đến chuyện đi du học. Khi biết RMIT có ngành này, em đã chọn cách du học tại chỗ vì vừa được gần nhà, bằng cấp lại chẳng thua kém gì du học”.

Các trường tại Việt Nam quy định ít nhất 4 năm mới xong chương trình đại học, tuy nhiên tại RMIT chỉ cần 3 năm học là đã có bằng cử nhân. Số môn học chỉ bằng nửa các trường trong nước và ít thấy những môn ‘râu ria’. Đã có kinh nghiệm một năm học tại Trường Đại học Hồng Bàng trước khi vào RMIT, bạn Hương Thủy, sinh viên năm thứ nhất, ngành Thiết kế cho biết: “Tuyệt vời nhất là không phải học cách môn chính trị, quốc phòng, thể chất”.

Ngoài sinh viên người Việt Nam, tại RMIT, sinh viên các nước Hàn Quốc, Nhật, Mỹ, Úc… chiếm khoảng 10%. Đa phần số sinh viên này theo gia đình đang sinh sống, làm việc tại Việt Nam. Kim Tae Won, đang học năm cuối hệ cử nhân kinh doanh có gia đình sống tại thị xã Thủ Dầu Một, Bình Dương, bố là giám đốc một công ti về lắp ráp linh kiện điện tử, nói “đây là trường tốt nhất tại Việt Nam để mình theo học, mà không phải về Hàn Quốc hay đến một nước thứ ba”.

Một trong những điểm thu hút sinh viên của RMIT Việt Nam là với bằng cấp được một trường đại học lớn ở nước ngoài công nhận, cộng thêm vốn ngoại ngữ và kĩ năng được đào tạo trong môi trường học tiên tiến, các sinh viên tốt nghiệp sẽ dễ khẳng định khả năng của mình trong thị trường lao động hơn so với các bạn khác. Tuy nhiên ông Nguyễn Lương Hùng, Giám đốc nhân sự công ti Colgate – Pamolive Việt Nam thì không hoàn toàn đồng ý như vậy. Ông nhận xét:

“So với nhiều bạn được đào tạo từ các trường đại học khác trong nước thì số sinh viên RMIT có khả năng, kĩ năng, chịu áp lực công việc… tốt hơn. Có người chỉ cần chưa đến sáu tháng đã khẳng định được mình, nhưng cũng có người cần đến thời gian một năm rưỡi và có người phải chấp nhận ra đi”.

Cũng theo nhận xét của ông Hùng, sinh viên RMIT học những khóa đầu tiên được đào tạo tốt hơn các khóa về sau. Ông Hùng đưa ra lời khuyên cho các sinh viên: “Nếu có điều kiện thì nên học RMIT ở Úc, hay du học ở các nước Âu, Mỹ sẽ hay hơn”.

Ở một khía cạnh khác, có thể nhận thấy, dù cho qua mô hình giảng dạy của mình, RMIT mong muốn thay đổi một phần hiện trạng giáo dục Việt Nam vẫn còn bỏ ngỏ, song thực tế các ngành học kĩ thuật của trường gần như chưa có, ngoại trừ Công nghệ Thông tin. Nhiều sinh viên có nhận xét các ngành học ở đây mang tính ‘thời thượng’. Đó có lẽ cũng là một suy nghĩ cần phải quan tâm.

Tiếng Pháp Chật Vật Khẳng Định Chỗ Đứng Tại Việt Nam

Ngày 20/03 hàng năm được chọn là Ngày hội Pháp ngữ (Journée internationale de la Francophonie) của 56 nước thành viên và 19 thành viên không chính thức. Việt Nam gia nhập Cộng đồng Pháp ngữ ngay từ năm 1970, dù tiếng Pháp không phải là ngôn ngữ được sử dụng hàng ngày.

Tiếng Pháp trong hệ thống giáo dục phổ thông

Trong những năm 1990, sứ quán Pháp, Tổ chức Quốc tế các Quốc gia nói tiếng Pháp (còn gọi là Cộng đồng Pháp ngữ, Organisation internationale de la Francophonie, OIF) và Cơ quan Đại học Pháp ngữ (Agence universitaire de la Francophonie, AUF) cùng điều phối việc giảng dạy tiếng Pháp trong chương trình phổ thông và đại học tại Việt Nam.

Ngay trong thời gian này, chương trình chuyên Pháp được triển khai ở một số trường trung học cơ sở (THCS, cấp II cũ) và đến năm 1994 là chương trình song ngữ bắt đầu từ lớp 1. Sứ quán Pháp cũng như Cộng đồng Pháp ngữ – hai đơn vị phụ trách dạy tiếng Pháp ở cấp phổ thông – muốn đặt trọng tâm vào chất lượng giáo dục để thu hút học sinh, như áp dụng các phương pháp giảng dạy hiện đại, tổ chức nhiều hoạt động ngoại khoá, trang bị cơ sở vật chất…

Vì những lý do này, nhiều bậc phụ huynh sẵn sàng cho con em học song ngữ như trường hợp của An Nhân, cựu học sinh trường Hà Nội-Amsterdam, hiện là sinh viên ngành Y ở Pháp :

“Hồi xưa em được mẹ chọn cho vào học lớp song ngữ vì lúc đó sĩ số một lớp Pháp rất ít, chỉ tầm 20-30 bạn một lớp. Trong khi đó, trừ lớp chuyên, lớp chọn ra, thì mỗi lớp đều có trung bình từ 50 đến 60 học sinh. Thời điểm đó cũng là đợt đầu triển khai chương trình song ngữ ở Việt Nam, nên Pháp đầu tư cho đội ngũ giáo viên rất kĩ. Giáo trình Il était… une Petite Grenouille (Chú ếch nhỏ) hồi xưa được in màu cũng đều được phát miễn phí hết. Một hai khoá sau em, các bạn mới phải bỏ tiền ra mua hoặc dùng sách photo, rất khổ và xấu.

Học song ngữ ngay từ cấp I, chương trình của em có các hoạt động rất hay, như cắt dán, làm bánh crêpe, đóng kịch, đi hát, đi diễn, vui hơn nhiều so với các chương trình bình thường”.

Ngoài những lý do trên, theo kết quả một cuộc điều tra do CREFAP/OIF thực hiện năm 2013-2014, nhờ chương trình song ngữ, các bậc phụ huynh có thể đăng ký cho con em vào học trường tốt, trường điểm dù bị “trái tuyến”. Đây cũng là trường hợp của Tuấn Khang, cựu học sinh trường Lê Hồng Phong, thành phố Hồ Chí Minh, hiện là sinh viên năm thứ 2 ngành Toán, đại học Paris-Diderot :

“Trường học mà ba con muốn cho con vô là trường điểm và có người bạn thân dạy trong đó. Trường đó ở quận 5 mà nhà con ở quận 8, vì khác quận nên phải vô lớp tiếng Pháp, từ lớp 1. Học xong 5 năm, thì cứ đi thẳng tiếp, sợ bỏ nó uổng cho nên đi tiếp lên cấp II rồi lên cấp III luôn, thành ra 12 năm học tiếng Pháp”.

Một điểm lợi khác của chương trình song ngữ là học thông theo chương trình đã vạch sẵn, như giải thích của Thanh Thảo, cựu học sinh chuyên Pháp ở trường THPT Quốc gia Chu Văn An (Hà Nội) và Quang Hưng, cựu học sinh song ngữ ở trường THPT chuyên Hà Nội-Amsterdam :

Lý do cuối cùng là rất nhiều bậc phụ huynh định hướng cho con đi du học Pháp hoặc một nước trong cộng đồng Pháp ngữ. Tấm bằng tú tài Pháp ngữ là chiếc chìa khoá đưa thẳng các em đến một trường đại học và bớt bỡ ngỡ trong môi trường giáo dục Pháp. Nếu học chuyên Pháp, với vốn ngoại ngữ chắc chắn, các em dễ dàng vượt qua được kỳ kiểm tra kỹ năng tiếng.

.

Tiếng Pháp mất hơn 70% học viên trong vòng 10 năm

Tuy nhiên, từ khi chương trình được bàn giao lại cho bộ Giáo Dục-Đào Tạo Việt Nam vào năm 2006, Pháp và các đối tác khác giảm dần những khoản hỗ trợ này. Trong khi đó, phía Việt Nam lại chưa huy động hết nguồn lực cần thiết để duy trì sự năng động của dự án. Trong vòng 10 năm, tiếng Pháp mất hơn 70% học sinh ở các cấp tiểu học và phổ thông : từ 81.270 học sinh vào năm 2009, giảm xuống còn 48.446 vào năm 2014 và chỉ còn 39.992 vào năm 2016.

Ở cấp đại học, số sinh viên chọn học tiếng Pháp cũng không nhiều vì tiếng Anh luôn là ưu tiên số một. Một lý do khác là Cơ quan Đại học Pháp ngữ dần dần rút khỏi dự án đầu tư cho các lớp cử nhân tài năng ở một số trường đại học. Theo thống kê, năm 2016 có 6.331 sinh viên chọn tiếng Pháp là một ngoại ngữ ở 16 ngành học khác nhau, trong đó sinh viên chuyên ngành tiếng Pháp chiếm hơn 1/3 (2.758 sinh viên) và ít nhất là hai ngành luật quốc tế (7 sinh viên) và địa lý (6 sinh viên).

.

Hệ thống Viện Pháp, nơi quảng bá văn hoá-ngôn ngữ Pháp

Song song với việc giảng dạy tiếng Pháp trong hệ thống giáo dục phổ thông và đại học, phía Pháp còn thành lập bốn trung tâm tiếng Pháp và Viện Pháp (Institut français) tại Hà Nội, Huế, Đà Nẵng và thành phố Hồ Chí Minh (IDECAF). Ngoài chức năng là nơi giao lưu, quảng bá văn hoá Pháp và tư vấn du học, các trung tâm này cũng tổ chức các lớp tiếng Pháp cho mọi đối tượng và thu hút khoảng 10.220 người trong năm 2016.

Ông Lionel Sourisseau, giám đốc đào tạo tiếng Pháp tại Viện Pháp Hà Nội, giới thiệu với ban tiếng Việt đài RFI các chương trình học của Viện :

“Chúng tôi có nhiều loại khoá học khác nhau, có những khoá dành cho các doanh nghiệp hay cơ quan. Ngoài ra, chúng tôi cũng mở nhiều lớp dành cho cá nhân, như ở khoá học này (12/2016), chúng tôi có hơn 1.000 học viên. Hầu hết học viên ở đây là thanh niên từ 18 đến 25 tuổi.

Từ vài năm nay, chúng tôi cũng mở một số lớp học dành cho trẻ em tiểu học và trung học cơ sở. Chúng tôi nhận được rất nhiều yêu cầu từ phía phụ huynh học sinh. Lý do khiến các bậc phụ huynh cho con đi học tiếng Pháp ở Viện là muốn con em đi du học ở Pháp. Hàng năm luôn có rất nhiều học sinh đi du học. Chúng tôi tạo điều kiện cải thiện ngôn ngữ cho các em để có thể đi học ở nước ngoài.

Mỗi khoá học, chúng tôi có khoảng 250 học sinh tiểu học và trung học cơ sở đăng ký và giờ học thường là vào cuối tuần vì học sinh ở Việt Nam có thời gian biểu trong tuần rất bận rộn và chỉ có thời gian rảnh vào cuối tuần. Phương pháp giảng dạy các em được các chuyên gia trong ngành soạn thảo, cho phép các em diễn đạt một cách tự nhiên và tự do. Sĩ số mỗi lớp thường ít để các em có cơ hội được nói, hiểu và diễn đạt”.

Theo “Kế hoạch 2020” của bộ Giáo Dục-Đào Tạo Việt Nam, chương trình phổ thông chỉ dạy một ngoại ngữ duy nhất là tiếng Anh. Như vậy, số lượng người học tiếng Pháp sẽ còn giảm thêm rất nhiều. Điều an ủi duy nhất là tiếng Pháp vẫn được chọn là ngoại ngữ thứ hai được chọn dạy đầu tiên, trước cả tiếng Hàn hay tiếng Nhật, ngôn ngữ của hai đối tác kinh tế quan trọng của Việt Nam.

Sứ quán Pháp cố gắng duy trì chương trình song ngữ với việc thêm giờ học tiếng Anh cho học sinh, đồng thời nhấn mạnh đến điều kiện thuận lợi du học Pháp sau khi tốt nghiệp tú tài. Một lợi thế khác để thu hút học sinh là các lớp song ngữ thường được đặt trong các trường điểm, trong trường hợp trượt kỳ thi tuyển, các em vẫn đủ khả năng theo học ở trường thường.

Như nhiều quốc gia khác trên thế giới, tiếng Pháp bị tiếng Anh bỏ xa ở Việt Nam. Thế nhưng, ngôn ngữ của tình yêu, ngôn ngữ của sự lãng mạn, luôn để lại những ấn tượng đẹp cho người học, như tâm sự trên Facebook của một bạn từng học song ngữ :

“Tuổi thơ của mình gắn liền với một chú ếch màu xanh nhạt. Chú ếch đó đi theo từng câu chuyện, từng bài hát mà mình được học. Chú ếch nhảy múa trong từng trang sách màu trơn láng, thơm cái mùi giấy đặc trưng. Chú ếch trong quyển sách Une petite grenouille. Thế là một thế giới mở ra với một cô bé 6 tuổi ! (…)

Mình biết nhiều bạn có tuổi thơ giống mình lắm, cái tuổi thơ mà việc được học cái ngôn ngữ này (tiếng Pháp) là một may mắn không tưởng. Nó ảnh hưởng rất nhiều tới tính cách và cả thói quen của mình đến bây giờ. Đi nhà sách không bao giờ mình bỏ qua quầy truyện tranh tiếng Pháp, cứ vào đó là ngấu nghiến đọc. Cái thứ ngôn ngữ ăn sâu vào từ bé đó, mặc dù bây giờ chẳng còn cơ hội để sử dụng nhiều nữa, nhưng mình rất trân trọng. Nó nhẹ nhàng, thanh thoát như một bản nhạc vậy”. (Facebook của Hoài An, khách sạn Ngọc Lan, Đà Lạt)

http://vi.rfi.fr/viet-nam/20170320-tieng-phap-chat-vat-tim-cho-dung-tai-viet-nam

Mobifone Ưu Đãi Khi Học Tiếng Anh Tại Rmit Việt Nam

31-10-2019, 11:09 AM

Thông tin thành viên

Thông tin sản phẩm

MobiFone ưu đãi khi học tiếng Anh tại RMIT Việt Nam

Chương trình áp dụng cho các thuê bao MobiFone đăng ký và lấy mã trên ứng dụng mConnect trong thời gian từ ngày 19/09 đến 31/12/2019, sẽ được giảm ngay 10% học phí khi đăng ký chương trình học tiếng Anh tại RMIT Việt Nam. Nội dung ưu đãi: Người dùng MobiFone có thể truy cập vào ứng dụng mConnect để lấy mã ưu đãi trong thời gian khuyến mãi và áp dụng mã này cho một trong 2 khóa học sau: * Tiếng Anh cho Thanh thiếu niên: Giảm 10% cho học phí khóa học * IELTS Pathway: giảm 10% học phí khóa học Mỗi người dùng MobiFone chỉ có thể sử dụng 2 mã ưu đãi trong thời gian khuyến mãi. Áp dụng 1 mã cho 1 khóa học của các chương trình trên. Ưu đãi chỉ áp dụng cho 200 người đăng ký đầu tiên. Thông tin chi tiết về chương trình, Quý khách liên hệ tổng đài 9090 để được hỗ trợ

31-10-2019, 04:50 PM

Triệu phú

Re: MobiFone ưu đãi khi học tiếng Anh tại RMIT Việt Nam

04-11-2019, 10:12 AM

Nhà buôn sắp phát

Re: MobiFone ưu đãi khi học tiếng Anh tại RMIT Việt Nam

Bà con tải ứng dụng MobiFone mConnect từ các kho ứng dụng về máy: App Store (Apple từ 7.1), Google Play (Android từ 4.0.1), Windows Market (Windows Phone từ 8.1)

04-11-2019, 10:13 AM

Nhà buôn sắp phát

Re: MobiFone ưu đãi khi học tiếng Anh tại RMIT Việt Nam

Các bác sử dụng mconnect theo Bước 1: Mở ứng dụng:Truy cập bằng 3G/GPRS/EDGE: hệ thống sẽ nhận diện số TBTruy cập bằng wifi, giao diện yêu cầu đăng nhập với user là số điện thoại của KH và mật khẩu do hệ thống gửi tin về sau khi KH bấm vào nút Lấy mật khẩu. Bước 2: Danh sách các sự kiện giảm giá được liệt kê. KH lựa chọn sự kiện nào bấm vào đường link của sự kiện đó để tham khảo thông tin chi tiết về sự kiện. Bước 3: Mỗi TB sẽ được tặng 1 số điểm nhất định. Trong quá trình sử dụng mã giảm giá, thích hoặc chia sẻ sự kiện trên trang facebook cá nhân, TB sẽ được cộng điểm hoặc trừ điểm. Số điểm này dự kiến sẽ được sử dụng để quy đổi thành các ưu đãi cho KH.- Bước 4: Bấm nút lấy mã giảm giá. Hệ thống hiển thị xác nhận lấy mã ưu đãi, thông báo số điểm tương ứng bị trừ khi lấy mã ưu đãi và thời gian hiệu lực của mã, giao diện ứng dụng sẽ hiển thị mã ưu đãi và thời gian hiệu lực của mã ưu đãi. Hết thời gian hiệu lực, mã ưu đãi sẽ không còn tồn tại. Bước 5: Khi đến địa điểm tổ chức sự kiện, KH đưa điện thoại có chứa tin nhắn, hoặc mở ứng dụng để nhân viên quét mã QR khi thanh toán.

Tags

090, 31/12, anh, bao, chỉ, cho, dụng, gia, học, học phí, khóa học, khuyến, khuyến mãi, mobifone, nam, tại, tổng đài, thiếu niên, thuê, tiếng anh, tro, trong, việt, đăng ký, ưu đãi

Quyền viết bài

Bạn không thể gửi trả lời

Bạn không thể gửi file đính kèm

Bạn không thể sửa bài viết của mình

DÀNH CHO QUẢNG CÁO

Rmit Việt Nam Chia Sẻ Kinh Nghiệm Giảng Dạy Tiếng Anh

(DĐDN) Trong năm vừa qua, các giáo viên chương trình tiếng Anh của RMIT đã liên tục tạo dựng danh tiếng hàng đầu về công tác giảng dạy tiếng Anh (ELT- English Language Teaching) cho Đại học RMIT tại Việt Nam và khu vực châu Á.

13 giáo viên Tiếng Anh của Đại học RMIT Việt Nam đã tham gia thuyết trình tại năm hội nghị quốc tế về giảng dạy tiếng Anh (TESOL), chia sẻ hiểu biết từ kinh nghiệm có được trong quá trình giảng dạy ở Việt Nam.

Cô Fiona Wiebusch – Điều phối viên phát triển năng lực giáo viên Tiếng Anh tại Đại học RMIT Việt Nam cho biết: “Chủ đề của những hội nghị này tập trung tìm hiểu các phương pháp giảng dạy sáng tạo, vì vậy chúng tôi thật sự phấn khởi khi các phương pháp giảng dạy của mình tại RMIT Việt Nam đã được ghi nhận năm nay.”

Cô Fiona chia sẻ thêm: “Tham gia các nghiên cứu hành động, xây dựng hội thảo và tham dự thuyết trình tại hội nghị đang là các tiêu chí chính của chương trình phát triển năng lực giáo viên tại Đại học RMIT Việt Nam, vì vậy chúng tôi rất phấn khởi khi được chia sẻ kinh nghiệm và chuyên môn với các đồng nghiệp khác và cũng để học hỏi kinh nghiệm từ họ”.

Mở đầu cho chuỗi sự kiện là chương trình Tiếng Anh TESOL của Đại học RMIT Việt Nam vào tháng 9/2011, với sự tham gia của hơn 250 giáo viên tiếng Anh trong và ngoài nước tại hội nghị giảng dạy chuyên đề tổ chức tại cơ sở Nam Sài Gòn. Tháng 2/2012, 9 giáo viên tiếng Anh của RMIT Việt Nam đã tham gia thuyết trình tại Hội thảo Quốc tế về Phương pháp giảng dạy CamTESOL tổ chức thường niên lần thứ 8 tại Campuchia.

Những thách thức và cơ hội mà phương pháp giảng dạy và học tập dựa trên nhiệm vụ thực tế mang lại đang được chú trọng hàng đầu trong phương pháp giảng dạy của cộng đồng giáo viên toàn cầu. Đó cũng là lý do giúp Đại học RMIT Việt Nam có thêm bốn giảng viên tiếng Anh tham gia thuyết trình thành công tại hội nghị của Tổ chức Giáo viên ngôn ngữ Nhật Bản diễn ra vào tháng 5 vừa qua tại Osaka, Nhật Bản.

5 giáo viên của RMIT Việt Nam đã tham dự Hội nghị Quốc tế uy tín KoTESOL lần thứ 20 được tổ chức tại Đại học nữ Sookmyung ở Seoul, Hàn Quốc.



Cập nhật thông tin chi tiết về Rmit Việt Nam Du Học Tại Chỗ trên website Theolympiashools.edu.vn. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!