Xu Hướng 9/2023 # Người Việt Phát Âm Tiếng Anh: Những Khó Khăn Thường Gặp # Top 11 Xem Nhiều | Theolympiashools.edu.vn

Xu Hướng 9/2023 # Người Việt Phát Âm Tiếng Anh: Những Khó Khăn Thường Gặp # Top 11 Xem Nhiều

Bạn đang xem bài viết Người Việt Phát Âm Tiếng Anh: Những Khó Khăn Thường Gặp được cập nhật mới nhất tháng 9 năm 2023 trên website Theolympiashools.edu.vn. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất.

Những khó khăn trong quá trình học tiếng Anh của người Việt

1.Khó khăn trong việc nhấn trọng âm:

Trọng âm là điều quan trọng nhất trong kỹ năng phát âm tiếng Anh. Trong quá trình giao tiếp, nếu bạn không nhấn trọng âm đúng, thì chắc chắn người bản địa sẽ không hiểu được ý của bạn. Tiếng Việt được xem là một ngôn ngữ đơn âm tiết nên khi học tiếng Anh – Ngôn ngữ đa âm tiết với nhiều đặc tính phức tạp về trọng âm, nhiều người Việt sẽ gặp khó khăn. Một số cụm từ có đến 2 trọng âm, khiến cho nhiều bạn nhấn âm nhầm hoặc không nhấn âm.

Nhấn trọng âm được xem là khó khăn trong việc phát âm tiếng Anh

2.Khó khăn trong những từ nối âm:

Đối với người bản xứ, việc nối âm luôn xuất hiện khi kết thúc một phụ âm và đi sau là một nguyên âm. Việc nối âm gây khó khăn cho cả khi phát âm lẫn khi luyện nghe đối với nhiều người Việt khi học tiếng Anh. Để khắc phục được việc khó khăn trong nối âm, bạn nên xem nhiều phim, video tiếng Anh. Đồng thời, cố gắng học một vài nguyên tắc trong nối âm để tránh mắc lỗi khi phát âm.

3.Sự ảnh hưởng của “tiếng Việt” trong phát âm tiếng Anh:

Đây là một trong những khó khăn cơ bản đối với những người Việt Nam phát âm tiếng Anh. Nhiều người khi nói tiếng Anh thường có xu hướng Việt hóa những từ vựng và nói ra để dễ nhớ hơn. Cách học này chỉ có tác dụng tạm thời nhưng lại gây ra khó khăn trong việc phát âm tiếng Anh. Vì khi Việt hóa tiếng Anh, những nguyên tắc quan trọng như nhấn âm, nối âm,… sẽ không được tuân thủ và khiến cho việc phát âm của bạn dễ thất bại nhiều hơn.

Elsa Speak là một trong những phần mềm luyện nói tiếng Anh hàng đầu hiện nay

Những Khó Khăn Thường Gặp Khi Học Tiếng Pháp

15 từ vựng mỗi ngày giúp bạn làm chủ tiếng Pháp trong 3 tháng

Có thể bạn chưa biết, nếu bạn nắm giữ trong tay 1500 từ vựng cộng 100 mẫu câu văn phạm thì xin chúc mừng. Bạn đã có thể hiểu đến 90% nội dung thể hiện bằng tiếng Pháp rồi đó. Nhiều người nghĩ rằng, với 1500 từ chia cho mỗi ngày 15 từ. Vậy chỉ cần dành ra 3 tháng học là có thể làm chủ vốn tiếng Pháp rồi. Nhưng đời đâu là mơ giống như ta nghĩ, bạn phải biết rằng để ghi nhớ 15 từ mỗi ngày không phải điều dễ dàng. Mà quan trọng hơn, khi bạn quyết định học một thứ tiếng khác không phải tiếng mẹ đẻ thì bạn rất dễ quên nhanh chóng nếu không “mó” đến nó hằng ngày.

Vì vậy, trước khi bắt tay vào hành động, hãy thật khôn ngoan tìm cho mình một phương pháp học từ vựng hợp lý, tránh nhàm chán và không khiến bạn “tẩu hoả nhập ma” với đống từ vựng lởn vởn trong đầy mỗi ngày.

Phát âm tiếng Pháp chuẩn giúp bạn nghe hiểu dễ dàng hơn

Không chỉ Pháp mà hầu hết các nước phương Tây đều là thứ ngôn ngữ đa âm tiết. Trong khi đó, người Việt lại là hệ thống đơn âm. Khi giao tiếp, họ thường sử dụng phối hợp nhiều âm khác nhau (âm mũi, âm vòm họng…) và nói rất nhanh để tránh câu văn dài lê thê gây cảm giác khó chịu cho người nghe. Tiếng Việt lại hoàn toàn ngược lại, dù người đó nói nhanh hay chậm thì âm phát ra vẫn rõ rangf, dễ nghe hơn. Với những người mới bắt đầu học, thường sẽ phát âm rất buồn cười và ngượng ngịu do chưa phát âm chuẩn và đúng. Vì vậy, để giúp việc nghe hiểu dễ dàng hơn trong giao tiêp, bạn nên tham gia một khoá học phát âm để cải thiện và tránh mắc lỗi không cần thiết.

Để nắm được một ngôn ngữ mới, điều không thể thiếu chính là ngữ pháp.

Những lưu ý khi học ngữ pháp tiếng Pháp

a. Chia “thì”

Chắc hẳn bạn nghĩ tiếng Anh có đến 15 thì đã là nhiều nhưng nếu bạn học tiếng Pháp thì con số đó gấp lên rất nhiều với trên dưới 100 loại khác nhau. Kèm theo mỗi thì lại là các quy định, cấu trúc khác nhau tương ứng.

Chia động từ cũng là một việc vô cùng hại não, với mỗi đại từ lại có cách chia động từ biến thiên theo. Bạn phải hiểu cách chia động từ khác nhau giữa các thì hiện tại, quá khứ, tương lai và giống của những danh từ chung. Nếu tiếng Anh nói là “bathroom”, dịch từng chữ trong tiếng Pháp sẽ là “bainsalle” nhưng thực tế người Pháp lại nói “salle de bain” (tương ứng với “the room of bath”).

Trong tiếng Pháp, giới từ không chỉ đơn thuần sử dụng như tiếng Anh mà phức tạp hơn nhiều do ảnh hưởng bởi chuyện phân biệt giống.

Ví dụ bạn nói ” I’m going to Canada ” và ” I’m going to France” thì giới từ “to” trong tiếng Pháp sẽ biến đổi thành “au” với Canada (do Canada thuộc giống đực) và “en” với France (do France thuộc giống cái). Đó chỉ là phần cơ bản, còn rất nhiều những quy tắc và các trường hợp ngoại lệ khác nữa.

Với tiếng Việt, khi miêu tả số ít hay số nhiều đều không có sự thay đổi về ngữ pháp. Sang tiếng Anh bắt đầu trở nên phức tạp hơn, sau các danh từ diễn tả số nhiều cần thêm đuôi “s” hoặc “es”. Nhưng tiếng Pháp thì khủng khiếp hơn, khi cả danh từ và tính từ đều có sự thay đổi, ngoài thêm “s” như Anh văn, tiếng Pháp còn thêm cả “x” nữa, đó là chưa kể các trường hợp ngoại lệ.

Chắc hẳn có nhiều người điên đầu vì học tiếng Pháp suốt ngày hỏi đây là “giống đực” hay “giống cái”, thậm chí còn bị loạn khi có thêm các từ lưỡng giới. Nếu trong tiếng Việt hay Tiếng Anh chỉ sử dụng giới tính khi sự vật sự việc đó là người hay con vật, nhưng với tiếng Pháp chơi trội hơn là dùng cho cả đồ vật. Mạo từ “le” thường sử dụng chỉ giống cái và “la” chỉ giống đực. Nhưng ở đời luôn có những điều bất ngờ, và tiếng Pháp là một trong số đó, ví dụ “le gouvernement – chính phủ” hoá ra là giống đực, “la nation – đất nước” lại là giống cái.

CHD tin rằng tất cả những khó khăn trên chỉ là vấn đề nhỏ mà bạn hoàn toàn khắc phục được để hướng tới chinh phục ước mơ cao và xa phía trước phải không nào.

Những Khó Khăn Khi Học Viết Tiếng Anh Thường Gặp

Kĩ năng viết luôn là kĩ năng khó nhằn nhất trong việc học tiếng Anh. Do đó mà Edu2Review đã đưa ra cho các bạn một số lỗi thường gặp khi học viết Tiếng Anh và cách khắc phục nó, mong những mẹo này sẽ giúp bạn viết tốt hơn trong quá trình học tiếng Anh của mình.

1. Một sồ lỗi khi học viết Tiếng Anh thường gặp

Thiếu từ vựng

Tiếng Anh là ngôn ngữ có kho từ vựng rộng lớn. Việc học và biết rõ từ nghĩa của các từ thật không dễ dàng, hơn nữa trong Tiếng Anh còn có từ đồng nghĩa đôi khi dùng cho các ngữ cảnh khác nhau và thay thế cho nhau để tránh lặp từ.

Tuy nhiên, một số từ nếu trong cùng ngữ cảnh mà thay thế cho nhau sẽ làm thay đổi nội dung câu. Do vậy, sinh viên khi học viết Tiếng Anh thường mắc lỗi trong việc tìm đúng từ phù hợp với từng ngữ cảnh trong bài viết của mình.

Ngoài ra, sinh viên nếu thiếu vốn từ vựng sẽ không biết từ loại mình cần dùng là gì nên dễ viết sai cấu trúc câu, làm câu không có nghĩa.

Tiếng anh có vô số từ mà bạn cần phải họcLỗi ngữ pháp

Ngữ pháp Tiếng Anh giúp bạn viết câu đúng cấu trúc và có nghĩa. Nếu không nắm vững kiến thức Tiếng anh cơ bản, sinh viên dễ viết những câu ngữ pháp và gây khó hiểu cho người đọc. Do đó, trong việc học tiếng Anh thì việc nắm rõ ngữ pháp là điều vô cùng quan trọng.

Cần nắm rõ ngữ pháp cơ bản để viết Tiếng AnhLỗi diễn đạt

Đa phần sinh viên khi học viết Tiếng Anh thường không có đủ lượng từ vựng và cấu trúc ngôn ngữ để biểu đạt ý tưởng của mình trong khi viết. Do vậy họ thường phải thay những từ và cấu trúc câu mà họ không biết bằng những gì mà họ đã học. Chính điều này đã dẫn tới lối ‘viết vòng vo’ để diễn đạt ý tưởng, bài viết không đúng ý của mình nên dễ gây lạc đề và lang mang.

Lỗi diễn đạt làm bài viết lang mangLỗi dịch từng từ

Sinh viên Việt Nam thường dễ bị ảnh hưởng bởi tiếng mẹ đẻ nên thường dịch từng từ Tiếng Việt sang tiếng Anh. Đôi khi cách làm phổ biến này làm bài viết của mình không rõ nghĩa, gây hiểu lằm cho người đọc vì một sồ từ tiếng Anh khi kết hợp lại sẽ có một ý nghĩa hoàn toàn khác.

Dịch từng từ dễ gây sai ý của bài viết

2. Cách khắc phục

Bổ sung vốn từ vựng

Bạn nên bổ sung vốn từ vựng hàng ngày cho mình bằng việc học từ mới mỗi ngày. Bạn có thể tìm kiếm từ mới thông qua sách báo hay các quyển từ vựng tiếng Anh, trên Tivi, học bằng flashcard…Nếu mỗi ngày bạn học 5 từ vựng thì trung bình 1 năm bạn đã có thể học được hơn 1800 từ vựng.

Bên cạnh đó, bạn nên có một quyển sổ từ vựng tiếng Anh để ghi lại những từ cần học và ôn lại mọi lúc mọi nơi​.

Flashcard là một công cụ học từ vựng tuyệt vờiNâng cao ngữ pháp tiếng anh

Trước khi học viết Tiếng Anh, bạn nên bổ sung cho mình lượng kiến thức cơ bản về ngữ pháp tiếng Anh, cách dùng câu và vốn từ vựng nhất định cho mình. Khi bạn nắm vững ngữ pháp thì bạn mới có thể viết tốt được. Bạn có thể đến Trung tâm để học ngữ pháp hoặc mua một sách ngữ pháp tiếng Anh về nhà để tự học.

– Tìm ra những cụm từ, cấu trúc câu đặc biệt và cách diễn đạt như người bản ngữ

– Gạch chân hoặc viết chúng vào vở

– Đặt câu với chúng và luyện tập thường xuyên cho đến khi bạn có thể đảm bảo là không quên và sử dụng chúng một cách hoàn hả.

Đọc sách tiếng Anh rất hữu íchLuyện dịch

Đây là cách rất tốt vì qua đó chúng ta học được từ, cấu trúc mới và cách diễn đạt chúng trong bài luận bằng tiếng Anh. Trong quá trình dịch bài, bạn vừa được học từ mới vừa luyện tập khả năng diễn đạt của mình trong Tiếng Anh.

Kết: Học tiếng Anh là cả một quá trình gian nang đòi hỏi sự kiên trì và khổ luyện của bạn, đặc biệt là kỹ năng viết. Tuy nhiên, nếu chúng ta kiên trì và có phương pháp hiệu quả thì việc chinh phục kĩ năng viêt tiếng Anh không phải là khó. Edu2Review mong những lời khuyên trên sẽ giúp ích các bạn trên con đường chinh phục ngôn ngữ của mình.

*Bạn muốn học nhưng chưa biết học ở đâu tốt? Đọc đánh giá trên Edu2Review mỗi ngày để tìm nơi học tốt nhất.​

Khánh Nam tổng hợp

Edu2Review – Cộng đồng đánh giá giáo dục hàng đầu Việt Nam

Những Khó Khăn Thường Gặp Trong Chương Trình Tiếng Anh Lớp 7

Trong bài chia sẻ Giúp con học tốt tiếng Anh lớp 6 thì kiến thức và kỹ năng tiếng Anh trẻ học khi mới chuyển cấp được xem là nền tảng cho những kiến thức chuyển sâu trong chương trình tiếng Anh lớp 7. Vì vậy nếu không được chuẩn bị tốt, trẻ sẽ gặp nhiều thách thức cũng như lỗ hổng kiến thức khiến các em khó tìm được phương pháp học tập hiệu quả.

Cần chú ý những gì khi học tiếng Anh lớp 7

tính từ và cấu tạo tính từ

câu cảm thán, câu điều kiện, câu bị động, câu hỏi đuôi

cách sử dụng mạo từ a, an, the

câu hỏi 5W1H và ngữ cảnh sử dụng

các từ chỉ số lượng như any, few, some

các thì cơ bản trong tiếng Anh và cách phân loại, chia động từ hay sử dụng trong ngữ cảnh.

Với lượng kiến thức rộng về từ vựng và ngữ pháp như trên, thì một trong những cách học mang lại hiệu quả là xây dựng sơ đồ tư duy học tập nhằm giúp các em vừa tiếp thu kiến thức nhanh, lại vừa ghi nhớ sâu hơn.

Phương pháp học tiếng Anh lớp 7 hiệu quả

Các phương pháp học tiếng Anh ở giai đoạn trung học cơ sở là như nhau, tuy nhiên tùy vào từng bậc học mà học sinh cần có phương pháp học phù hợp. Với chương trình tiếng Anh lớp 7, các em tham khảo những phương pháp sau:

thường xuyên sử dụng từ điển: hiện nay với sự phổ biến của công nghệ thì từ điển trực tuyến hay kim từ điển là công cụ hỗ trợ đắc lực cho học viên trong quá trình học từ vựng, từ đó các em có thể hiểu được ý nghĩa và học cách phát âm chuẩn của từ mới

đọc sách, báo, xem video, phim tiếng Anh: việc học tiếng Anh thông qua các hình thức đọc phụ đề trên phim ảnh hay ghi nhớ câu chữ trong sách báo sẽ giúp trẻ mở rộng kiến thức cũng như học tiếng Anh qua ngữ cảnh thực tế

tham gia các câu lạc bộ tiếng Anh: là nơi các em được gặp gỡ, giao lưu và học hỏi với những người có cùng chung sở thích hay mục tiêu chinh phục tiếng Anh

học tiếng Anh qua website và các ứng dụng: để có thể học mọi lúc mọi nơi, tiết kiệm thời gian và hiệu quả mang lại tối đa, phụ huynh có thể hỗ trợ các em tổng hợp những website hay app học tiếng Anh chất lượng và phổ biển hiện nay như: BBC Learning English, Exam English, Into the Book, App Memrise, Talk English.

Với những chia sẻ trên, hy vọng phụ huynh cùng các em học sinh đang theo học tiếng Anh lớp 7 sẽ vượt qua những khó khăn của giai đoạn này và tự tin sử dụng tiếng Anh hơn.

Nhưng Lỗi Phát Âm Tiếng Anh Của Người Việt Thường Gặp Nhất

Tiếng Anh không giống như tiếng Việt, có trọng âm, âm đuôi, âm gió khiến cho nhiều người gặp khó khăn trong việc phát âm. Bài viết này Langmaster xin tổng hợp những lỗi phát âm tiếng Anh của người Việt thường gặp nhất, các bạn hãy lưu lại để tránh mắc sai lầm.

Đôi khi, bạn có thể cảm thấy bối rối và thật vô lý khi một số từ có đuôi “es” mà lại không phát âm là /ɪz/. Một ví dụ tiêu biểu là từ “clothes” được phát âm là /kloʊð-z/ thay vì /’kloʊ-ðɪz/, hay planes là /pleɪnz/ chứ không phải /pleɪnɪz/. Ấy vậy mà, cũng đuôi “es”, từ “roses” lại được phát âm là /’roʊ-zɪz/.

Khi gặp những từ như vậy, tin tốt là bạn có thể biết được lúc nào thì “es” được phát âm là /ɪz/, lúc nào không. Nếu bạn để ý, từ “rose” có âm cuối là /z/ – một âm gió – nên khi thêm “es” vào sau, sẽ được đọc là /’roʊ-zɪz/.

Còn từ “clothe” hay “plane” có âm cuối là /ð/ nay /n/ – không phải âm gió – nên khi thêm “es” vào sau sẽ không đọc là /ɪz/.

Nhiều người đã quá quen thuộc với cách đánh vần trong tiếng Việt, nên họ hy vọng có thể tìm được “quy tắc” đánh vần tiếng Anh. Điều này là không thể.

Bạn có thể đánh vần tiếng Việt (và một số ngôn ngữ khác) vì mỗi chữ cái đều tương ứng với một âm. Ví dụ, chữ “á” được phát âm giống nhau, bất kể đó là “cá”, “cát”, “cánh” hay “cám”. Điều này không đúng với tiếng Anh. Ví dụ, chữ “u” trong “put” và “but” có cách phát âm hoàn toàn khác nhau; hoặc chữ “oo” đọc khác nhau trong các từ “blood”, “foot” và “food”.

Nếu nhìn vào cách viết, bạn sẽ không thể phát âm tiếng Anh chính xác từ “comfortable” hay “phoenix”. Trong tiếng Anh, chỉ có 40% số từ có cách đọc giống cách viết. Vì vậy, nếu bạn đủ tỉnh táo, hãy quên đánh vần tiếng Anh đi.

Ngoài ra, nhiều người mới học tiếng Anh dễ cảm thấy bối rối nhất là khi gặp những từ như “not” và “note” hoặc “bit” và “bite”. Nếu chưa biết cách đọc đúng, họ có khuynh hướng sẽ đánh vần tiếng Anh theo kiểu: no-te và bi-te.

Trong tiếng Việt, không có từ nào có âm cuối là /d/, /b/ hay /g/ cả. Nên một “thói quen khó bỏ” của người Việt Nam là hễ đứng cuối từ là một trong 3 âm này, thì sẽ được phát âm tương ứng là /t/, /p/ và /g/. Ví dụ “rob” sẽ được phát âm là “rốp”; “trade” sẽ được phát âm là “trết”; và dog là đóc.

Các âm cuối “th” như “breath” được đọc là “bờ-rét”; âm cuối “f” như “if” được đọc là “íp”; “six” được đọc là “xích”.

Các âm cuối như /k/ trong “like” hay “think” thường xuyên không được phát âm bởi người Việt Nam. Các âm cuối khác như /f/ như trong từ “safe” sẽ biến mất: “sây” .

Các cụm âm cuối khó hơn có thể bị lược bớt cho dễ đọc hơn, ví dụ “build” thường đơn giản được đọc là “biu” – âm /ld/ hoàn toàn biến mất (thật ra là âm “u” trong từ này không được đọc); hay “milk” được giản lược thành “miu” – âm /lk/ cũng “gone with the wind”.

Âm gió là khái niệm rất mù mờ với người Việt Nam. Một phần lý do là không có sự tương đồng giữa các âm gió tiếng Việt (“xờ nhẹ”, “sờ nặng”, “ch chó”, “tr trâu”) với âm gió tiếng Anh.

Các âm gió được sử dụng tương đối tùy tiện, nên “see” và “she” đôi khi được phát giống nhau. Âm /z/ nếu đứng đầu từ được đọc là “d”, ví dụ “zoo” được phát âm là “du”; còn cuối từ thì… biến mất, như “plays” thì được đọc là “pờ-lây”.

Trọng âm, mặc dù rất quan trọng trong phát âm tiếng Anh, xem ra không mấy quan trọng với phần lớn người Việt Nam. Thật ra, ít người Việt Nam quan tâm trọng âm là cái gì khi nói tiếng Anh. Ví dụ “download” đơn giản được đọc là “đao-loát”; “literature” được đọc là “lít-tờ-rây-chờ”.

Lỗi phát âm tiếng Anh của người Việt là một trong những lý do khiến nhiều người Việt Nam gặp khó khăn trong việc nghe nói tiếng Anh. Chính vì vậy nếu muốn thay đổi trình độ tiếng Anh của mình, việc đầu tiên bạn cần làm là cải thiện khả năng phát âm tiếng Anh. Nếu trình độ phát âm của bạn đã ổn rồi, bạn có thể tham khảo lộ trình học tiếng Anh giao tiếp cho người mất gốc trong bài học tiếng Anh giao tiếp cơ bản.

​Học Tiếng Hàn Cho Người Việt Gặp Những Khó Khăn Gì?

Những khó khăn khi học tiếng Hàn của người Việt

Sự khác nhau cơ bản khi học tiếng Hàn cho người Việt là về cấu trúc của tiếng Hàn và tiếng Việt trên cả 4 phương diện: Nguyên âm, Phụ âm, Trọng âm và Ngữ điệu nên các bạn sinh viên nói riêng và người học tiếng Hàn tại Việt Nam nói chung thường mắc phải những lỗi cơ bản khi phát âm tiếng Hàn như là nuốt âm, không có trọng âm, nói không ngữ điệu, nhấn nhá âm không đúng. Chính vì thế mà dẫn đến khả năng nghe tiếng Hàn của họ rất kém và họ rất khó khăn trong việc nghe vì khi học từ họ không chú ý đến cách phát âm và dẫn đến phát âm tiếng Hàn sai. Khi phát âm sai dẫn đến việc nghe của họ cũng không thể nào đúng được ý mà người đối thoại muốn truyền đạt. Khi mà nghe người bản ngữ phát âm tiếng Hàn chuẩn xác, chúng ta sẽ khó để nhận ra từ đó là gì.

Hầu như mọi người đều cảm thấy choáng ngợp khi đối mặt với bảng chữ cái tiếng Hàn. Chữ tiếng Hàn khá tượng hình và khác hoàn toàn với tiếng Việt chúng ta vì bạn đã quen với việc học chữ cái latinh trong tiếng tiếng Anh hoặc tiếng Việt. Nhiều người đã nghĩ rằng chúng thật rắc rồi như Hán văn. Nhưng đừng lo lắng vì khác với Hán ngữ, tiếng Hàn dễ nhớ ,dễ viết hơn bởi sự đơn giản. Nhiều người cho rằng tiếng Hàn khá dễ liên tưởng vì chúng cũng là chữ tượng hình. Nếu bạn tìm hiểu kĩ về nó bạn sẽ không thấy chúng không hề khó khăn như những gì bạn nghĩ ban đầu.

Khó khăn khi học bảng chữ cái tiếng Hàn

Trong tiếng Hàn có các từ xác định chủ ngữ và có hậu giới từ (đứng sau danh từ và đại từ làm tân ngữ). Loại từ này tiếng Việt của chúng ta không có cho nên, nếu không để ý, lúc đầu ta hay quên đưa chúng vào trong câu nếu theo thói quen nghĩ tiếng Việt trước rồi mới nói tiếng Hàn.

Việc học tiếng Hàn cho người Việt thường gặp phải khó khăn trong vấn đề này. Trong tiếng Việt ta chỉ cần thêm những từ như “đã” để chỉ quá khứ: “đang” để chỉ hành động ở hiện tại và “sẽ” cho hành động sẽ diễn ra ở thời tương lai. Tiếng Hàn, cũng giống như nhiều ngôn ngữ khác, động từ biến đổi theo thì. Ngoài ra, tiếng Hàn có tới 7 quy tắc biến đổi đuôi khác nhau cho một động từ, nghe thật khó khăn đúng không nào?

Cập nhật thông tin chi tiết về Người Việt Phát Âm Tiếng Anh: Những Khó Khăn Thường Gặp trên website Theolympiashools.edu.vn. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!