Bạn đang xem bài viết Lời Dịch Bài Hát Something Just Like This được cập nhật mới nhất trên website Theolympiashools.edu.vn. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất.
Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Oh, I want something just like thisTôi chỉ cần một điều gì đó giống vậy thôiDoo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo
I want something just like thisTôi chỉ cần một điều gì đó giống vậy thôi
I’ve been reading books of oldTôi đã đọc những cuốn sách về chuyện xưaThe legends and the mythsNhững truyền thuyết và thần thoạiThe testaments they toldNhững di thư mà người ta kể lạiThe moon and its eclipseMặt trăng và nguyệt thựcAnd Superman unrollsVà một siêu anh hùng cởi bungA suit before he liftsBộ cánh trước khi anh ấy bay lênBut I’m not the kind of person that it fitsNhưng tôi thì không hợp với mấy việc đó đâu
She said “Where’d you wanna go?Mẹ tôi hỏi “Rồi con sẽ muốn đi đâu?How much you wanna risk?Và con sẽ muốn mạo hiểm bao nhiêu nữa?I’m not looking for somebodyTôi chẳng tìm kiếm ai đóWith some superhuman giftsCó những món quà của người siêu năng lựcSome superheroMột người anh hùngSome fairytale blissMột vài niềm hạnh phúc trong truyện cổ tíchJust something I can turn toChỉ cần một điều gì đó tôi có thể xoay chuyểnSomebody I can missLà một ai đó mà tôi có thể nhớ nhungI want something just like this”Tôi chỉ cần một điều gì đó giống vậy thôi”Oh, I want something just like thisTôi chỉ cần một điều gì đó giống vậy thôi
Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Oh, I want something just like thisTôi chỉ cần một điều gì đó giống vậy thôiDoo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo
“Where’d you wanna go?“Rồi con sẽ muốn đi đâu?How much you wanna risk?Và con sẽ muốn mạo hiểm bao nhiêu nữa?I’m not looking for somebodyTôi chẳng tìm kiếm ai đóWith some superhuman giftsCó những món quà của người siêu năng lựcSome superheroMột người anh hùngSome fairytale blissMột vài niềm hạnh phúc trong truyện cổ tíchJust something I can turn toChỉ cần một điều gì đó tôi có thể xoay chuyểnSomebody I can kissLà một ai đó mà tôi có thể hônI want something just like this”Tôi chỉ cần một điều gì đó giống vậy thôi”
Oh, I want something just like thisTôi chỉ cần một điều gì đó giống vậy thôi
—–
Nếu bạn muốn học tiếng Anh qua bài hát Something Just Like This một cách hiệu quả và bài bản, hãy tìm hiểu và học theo phương pháp của Xemloibaihat.com.
Xemloibaihat.com áp dụng một qui trình học bài hát bài bản sẽ giúp bạn học các từ vựng quan trọng trong bài hát một cách nhanh chóng, rèn luyện kỹ năng Nghe, cải thiện cách phát âm theo chuẩn người bản ngữ, và sử dụng thành thạo các cấu trúc câu chọn lọc trong bài hát vào giao tiếp.
Xemloibaihat.com: giải pháp học tiếng Anh giao tiếp qua Âm nhạc đầu tiên tại Việt Nam.
(Website: Xemloibaihat.com , hoặc learnbyheart.vn )
Các bạn cũng có thể cài đặt Ứng dụng chúng tôi cho Smartphone của mình để học tiện lợi hơn:
– Ứng dụng chúng tôi cho Smartphone iOS
– Ứng dụng chúng tôi cho Smartphone chạy Android
Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Something Just Like This
Something just like this – The Chainsmokers & Coldplay I’ve been reading books of old
Tôi đang đọc những cuốn sách về chuyện xưa
The legends and the myths
Những truyền thuyết và thần thoại
Achilles and his gold
Achilles và vàng mà anh ấy có được
Hercules and his gifts
Hercules và món quà của anh ấy
Spiderman’s control
Quyền năng của người nhện
And Batman with his fists
Người dơi cùng với nắm đấm của anh ấy
And clearly I don’t see myself upon that list
Và rõ ràng là tôi không hề thấy mình ở trong danh sách đó
She said “Where’d you wanna go?
Nhưng mẹ tôi hỏi “Rồi con sẽ muốn đi đâu?”
How much you wanna risk?
Và con sẽ muốn mạo hiểm như thế nào?
I’m not looking for somebody
Tôi chẳng tìm kiếm ai đó..
With some superhuman gifts
Với những món quà của người siêu năng lực
Some superheroes
Một vài người anh hùng
Some fairytale bliss
Một vài hạnh phúc trong truyện cổ tích
Just something I can turn to
Chỉ cần tôi có thể trở thành một điều gì đó
Somebody I can kiss
Là một ai đó mà tôi có thể hôn lên đôi má
I want something just like this
Tôi chỉ cần một điều gì đó giống vậy thôi
Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Oh, I want something just like this
Tôi chỉ cần một điều gì đó giống vậy thôi
Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo I want something just like this
Tôi chỉ cần một điều gì đó giống vậy thôi
I’ve been reading books of old
Tôi đang đọc những cuốn sách về chuyện xưa
The legends and the myths
Những truyền thuyết và thần thoại
The testaments they told
Những di thư mà người ta kể lại
The moon and its eclipse
Ánh trăng và nguyệt thực
And Superman unrolls
Một siêu anh hùng được biết đến
A suit before he lifts
Một bộ cánh trước khi anh ấy cất lên
But I’m not the kind of person that it fits
Nhưng tôi lại không phải kiểu người hợp với nó
She said “Where’d you wanna go?
Nhưng mẹ tôi hỏi “Rồi con sẽ muốn đi đâu?”
How much you wanna risk?
Và con sẽ muốn mạo hiểm như thế nào?
I’m not looking for somebody
Tôi chẳng tìm kiếm ai đó..
With some superhuman gifts
Với những món quà của người siêu năng lực
Some superheroes
Một vài người anh hùng
Some fairytale bliss
Một vài hạnh phúc trong truyện cổ tích
Just something I can turn to
Chỉ cần tôi có thể trở thành một điều gì đó
Somebody I can miss
Là một ai đó mà tôi có thể nhớ nhung
I want something just like this
Tôi chỉ cần một điều gì đó giống vậy thôi
Oh, I want something just like this
Tôi chỉ cần một điều gì đó giống vậy thôi
Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Oh, I want something just like this
Tôi chỉ cần một điều gì đó giống vậy thôi
Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Where’d you wanna go?
Rồi con sẽ muốn đi đâu?
How much you wanna risk?
Và con sẽ muốn mạo hiểm như thế nào?
I’m not looking for somebody
Tôi chẳng tìm kiếm ai đó..
With some superhuman gifts
Với những món quà của người siêu năng lực
Some superheroes
Một vài người anh hùng
Some fairytale bliss
Một vài hạnh phúc trong truyện cổ tích
Just something I can turn to
Chỉ cần tôi có thể trở thành một điều gì đó
Somebody I can kiss
Là một ai đó mà tôi có thể hôn lên đôi má
I want something just like this
Tôi chỉ cần một điều gì đó giống vậy thôi
Oh, I want something just like this
Tôi chỉ cần một điều gì đó giống vậy thôi
Học tiếng anh qua bài hát bất hủ
Lời Bài Hát How You Like That Blackpink
How You Like That BLACKPINK Lyrics Vietsub
BLACKPINK How You Like That lyrics
BLACKPINK comeback, sự trở lại sau hơn 1 năm vắng bóng của những nàng công chúa YG thực sự khiến người hâm mộ Kpop choáng ngợp từ visual, concept cho đến giai điệu, MV How You Like That đang trên đà chinh phục các thành tích và hứa hẹn là quả bom của mùa hè 2020.
BLACKPINK How You Like That
#BLACKPINK #블랙핑크 #HowYouLikeThat
Lyrics How You Like That
[Intro: Lisa]BLACKPINK in your area [Verse 1: Jennie & Jisoo]보란 듯이 무너졌어바닥을 뚫고저 지하까지옷 끝자락 잡겠다고저 높이 두 손을 뻗어봐도 [Pre-Chorus: Rosé]다시 캄캄한 이곳에Light up the sky네 두 눈을 보며I’ll kiss you goodbye실컷 비웃어라 꼴좋으니까이제 너희 하나 둘 셋 [Chorus: Jennie, Lisa, & Jisoo]How-how you like that?You gon’ like that, that-that-that-that, that, that, that, thatHow you like that? (Bada bing, bada boom, boom, boom)How you like that, that-that-that-that, that, that, that, that [Post-Chorus: Lisa, Rosé, Jennie]Now look at you now look at me (Ooh)Look at you now look at me (Ooh)Look at you now look at me (Ooh)How you like that? (Nah)Now look at you now look at meLook at you now look at meLook at you now look at meHow you like that?
[Verse 2: Lisa]Your girl need it all and that’s a hundred백 개 중에 백 내 몫을 원해Karma come and get some딱하지만 어쩔 수 없잖아What’s up, I’m right back방아쇠를 cock backPlain Jane get hijacked, don’t like me?Then tell me how you like that, like that [Pre-Chorus: Jennie & Jisoo]더 캄캄한 이곳에Shine like the stars그 미소를 띠며I’ll kiss you goodbye실컷 비웃어라 꼴좋으니까이제 너희 하나 둘 셋 [Chorus: Rosé, Jennie, Jisoo & Lisa]How-how you like that?You gon’ like that, that-that-that-that, that, that, that, thatHow you like that? (Bada bing, bada boom, boom, boom)How you like that, that-that-that-that, that, that, that, that [Post-Chorus: Lisa, Rosé, Jennie]Now look at you now look at me (Ooh)Look at you now look at me (Ooh)Look at you now look at me (Ooh)How you like that? (Nah)Now look at you now look at me (Oh)Look at you now look at me (Oh)Look at you now look at meHow you like that? [Bridge: Rosé, Jisoo, Lisa & All]날개 잃은 채로 추락했던 날어두운 나날속에 갇혀 있던 날그때쯤에 넌 날끝내야 했어Look up in the skyIt’s a bird, it’s a planeYeah, yeah, yeah, yeahBring out your boss bitchYeah, yeah, yeah, yeahBLACKPINK
[Outro: All, Rosé & Jennie]Ddu, ddu, ddu, ddu-ddu-dduDdu, ddu, ddu, du-du-du-dduHow you like that?Ddu, ddu, ddu, ddu-ddu-dduDdu, ddu, ddu, du-du-du-dduYou gon’ like that?Ddu, ddu, ddu, ddu-ddu-dduDdu, ddu, ddu, du-du-du-dduHow you like that?Ddu, ddu, ddu, ddu-ddu-dduDdu, ddu, ddu, du-du-du-ddu
Vietsub How You Like That
#Lời #bài #hát #BLACKPINK. Xin chân thành cảm ơn.
Lời Dịch Bài Hát Papa
Everyday my papa worked to help to make ends meetMỗi ngày cha tôi đều làm việc để trang trải cho cuộc sốngTo see that we would eatĐể cho chúng tôi sẽ luôn có cái ănKeep those shoes upon my feetĐể cho chúng tôi sẽ luôn có cái mặcEvery night my papa would takeVà hằng đêm cha đều bế tôiAnd tuck me in my bedVà đặt tôi vào giường của mìnhKiss me on my headCha hôn lên trán tôiAfter all my prayers were saidSau những lời cầu nguyện của hai cha con
Growing up with him was easyTôi lớn lên trong vòng tay cha thật dễ dàngTime just flew on byThời gian cứ thế trôi quaThe years began to flyNăm tháng vùn vụt trôi điHe aged and so did ICha đã có tuổi và tôi cũng đã lớn khônAnd I could tell that mama wasn’t wellVà tôi nhận thấy rằng mẹ tôi không còn khoẻ nữaPapa knew and deep down so did sheCha hiểu và sâu thẳm trong lòng mẹ cũng hiểuSo did sheMẹ cũng hiểuWhen she diedRồi khi mẹ ra điMy papa broke down and criedCha tôi suy sụp và ông đã khócAll he said was God, why not take meCha chỉ nói Chúa ơi, sao người ra đi không phải là conEverynight he sat there sleeping in his rocking chairHằng đêm cha ngồi đó rồi thiếp đi trên chiếc ghế đu đưaHe never went upstairsÔng ấy không bao giờ bước chân lên gác nữaAll because she wasn’t thereTất cả là bởi mẹ đã không còn ở đó
Then one day my papa saidRồi một ngày cha gọi tôi đến nóiSon, I’m proud the way you’ve grownCon trai à, cha tự hào về cách con khôn lớnMake it on your ownHãy thành công bằng chính sức của conI’ll be OK aloneCha ở một mình ổn mà
Everytime I kiss my childrenMỗi khi tôi hôn những đứa con của mìnhPapa’s words ring trueNhững lời cha nói lại vang lên chân thựcYour childen live through youCon cái con là cuộc sống của conThey’ll grow and leave you, tooChúng cũng sẽ trưởng thành và rời xa conI remember every word my papa used to sayTôi ghi nhớ mọi lời nói cha đã từng dạyI live that every dayTôi sống như thế mỗi ngàyHe taught me well that wayCha đã dạy tôi khôn lớn bằng cách đó
Cập nhật thông tin chi tiết về Lời Dịch Bài Hát Something Just Like This trên website Theolympiashools.edu.vn. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!